Lightyear - Positive Outlook текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Positive Outlook» из альбома «Call Of The Weasel Clan» группы Lightyear.
Текст песни
Can’t get up
No matter how long you’re staring at me for
None for sorrow
And two’s gonna get us chucked out that door
Well we stand where we stand
We fall where we fall
It’s not very clever so sing one, sing all
And there’s a place where we’ll forget
The things we’ve done
The things we’ve said
I know there’s been some hard times
But I need you my friend
And there’s a place where we’ll forget
The things we’ve done
The things we’ve said
Don’t lean on me
We will find just how to be
Leave me behind
(I hope I don’t go)
This is killing me
Every part of me
What you wanna rise up ride through
(And miss out on the best times, Cos I’m sinking low
Does it show?)
A problem shared is a problem gained
Multiplied by
Too late to be forever
Too soon to be the end
For those who shout never
A message we send
And there’s a place where we’ll forget
The things we’ve done
The things we’ve said
I know there’s been some hard times
But I need you my friend
And there’s a place where we’ll forget
The things we’ve done
The things we’ve said
Don’t lean on me
We will find just how to be
Leave me behind
'If somebody shit in Neil’s mouth do you think he’d eat it?'
'Yeah, I think I’d eat it'
'Would you do it Neil?'
«I don’t know…»
'Hold on, I think this is the thing, right. Neil — drink that piss, yeah.
We’re gonna give you… after
That we’re gonna give you half a pint of spit, go run — go for a naked run,
and then after
That you can eat some of my shit; but it might not be vegan.'
'That sounds brilliant to me!'
'George Michael does that in the morning!'
And there’s a place where we’ll forget
The things we’ve done
The things we’ve said
I know there’s been some hard times
But I need you my friend
And there’s a place where we’ll forget
The things we’ve done
The things we’ve said
I know there’s been some hard times
But I need you my friend
And there’s a place where we’ll forget
The things we’ve done
The things we’ve said
I know there’s been some hard times
But I need you my friend
And there’s a place where we’ll forget
The things we’ve done
The things we’ve said
I know there’s been some hard times
But I need you my friend
And there’s a place where we’ll forget
The things we’ve done
The things we’ve said
I know there’s been some hard times
But I need you my friend
Перевод песни
Не могу подняться.
Не важно, как долго ты смотришь на меня.
Никто не печалится,
И нас двоих вышвырнут за дверь.
Мы стоим там, где
Стоим, мы падаем там, где падаем.
Это не очень умно, так что пой один, пой все,
И есть место, где мы забудем
То, что мы сделали,
То, что мы сказали.
Я знаю, были трудные времена,
Но ты нужна мне, мой друг,
И есть место, где мы забудем
То, что сделали,
То, что сказали,
Не полагайся на меня.
Мы найдем, как именно быть.
Оставь меня позади.
(Надеюсь, я не уйду)
Это убивает меня
Каждую часть меня,
Через что ты хочешь подняться, прокатиться (
и пропустить лучшие времена, потому что я тону низко
Это видно?)
Разделенная проблема-это проблема, полученная,
Умноженная на
Слишком поздно, чтобы быть навсегда.
Слишком рано, чтобы быть концом
Для тех, кто никогда не кричит,
Послание, которое мы посылаем,
И есть место, где мы забудем
То, что мы сделали,
То, что мы сказали.
Я знаю, были трудные времена,
Но ты нужна мне, мой друг,
И есть место, где мы забудем
То, что сделали,
То, что сказали,
Не полагайся на меня.
Мы найдем, как именно быть.
Оставь меня
в покое: "если кто-нибудь вонзится в рот Нила, думаешь, он его съест?"
"Да, я думаю, что съем это"
, " ты сделаешь это, Нил?"
"Я не знаю..."
Подожди, я думаю, это то, что нужно, Нил-пей эту мочу, да.
Мы дадим тебе ... после
Этого мы дадим тебе пол-пинты слюны, беги, беги, беги голышом,
а после
Можешь съесть немного моего дерьма; но, может, это и не веган. "
это звучит великолепно для меня!"
"Джордж Майкл делает это утром!"
И есть место, где мы забудем
То, что мы сделали,
То, что мы сказали.
Я знаю, были трудные времена,
Но ты нужна мне, мой друг,
И есть место, где мы забудем
То, что сделали,
То, что сказали.
Я знаю, были трудные времена,
Но ты нужна мне, мой друг,
И есть место, где мы забудем
То, что сделали,
То, что сказали.
Я знаю, были трудные времена,
Но ты нужна мне, мой друг,
И есть место, где мы забудем
То, что сделали,
То, что сказали.
Я знаю, были трудные времена,
Но ты нужна мне, мой друг,
И есть место, где мы забудем
То, что сделали,
То, что сказали.
Я знаю, были трудные времена,
Но ты нужна мне, мой друг.