Liane Foly - Toujours Autant Besoin D'amour текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Toujours Autant Besoin D'amour» из альбома «Entre Nous» группы Liane Foly.

Текст песни

J’voudrais voir des signes dans les carreaux cassés
J’ai du mal à m’suivre dans c’vieux décors
Qu’est-ce que j’fais ici, qu’est-ce que je f’rai dehors
Faut qu’j’aille voir la nuit passer
J’voudrais voir des signes dans les cartes et l’café
Compter les étoiles au plafond d’ce bar
J’vois qu’une boule, une boule et des miroirs
Tu sais tout c’qui roule, roule, roule me fait partir
Où les trains m’emmènent, j’veux pas l’savoir
Une chanson qui traîne, un tempo qui part
Ca suffit pour mon plaisir
J’voudrais voir des signes, des SOS courir
Dans c’bateau qui coule, mon seul espoir
C’est une boule, une boule et des miroirs
Et comme tout c’qui tourne pas rond ça tourne court
Ces p’tites loupiotes quand elles me tournent autour
Elles font tourner la tête quand elles s’arrêtent
Toujours autant besoin d’amour
Dans ce train qui roule vers le soleil couchant
Sans mes sattelites, je m’sens bizarre
J’vois mes jours s’enfuir sur mes joues sans fard
J’me prépare au pire mais qu’est-ce que j’attends
J’attends juste un signe avec un peu d’courant
Un rideau qui s’lève et tout repart
Comme une boule, une boule et des miroirs
Toujours autant besoin d’amour (x2)
(Merci à eric G. pour cettes paroles)

Перевод песни

Я хотел бы видеть знаки в сломанной плитки
Мне трудно следовать в этих украшениях
Что я здесь делаю, что делать на улице?
Я должен увидеть, как идет ночь
Я хотел бы видеть знаки в карточках и кофе
Подсчитайте звезды на потолке этого бара
Я вижу мяч, мяч и зеркала
Вы знаете все, что рулоны, рулоны, рулоны заставляет меня уйти
Где поезда берут меня, я не хочу знать
Песня, которая тащит, темп, который уходит
Достаточно для моего удовольствия
Я хотел бы видеть знаки, SOS работает
В этой тонущей лодке моя единственная надежда
Это мяч, мяч и зеркала
И так как все, что не крутится вокруг,
Эти маленькие лупиоты, когда меня поворачивают
Они поворачивают головы, когда они останавливаются
Еще столько любви
В этом поезде, который катится к заходящему солнцу
Без моих сателлитов я чувствую себя странно
Я вижу, что мои дни бегут по моим щекам без макияжа
Я готовлюсь к худшему, но что я ожидаю
Я просто жду знака с небольшим текущим
Занавес поднимается, и все начинается снова
Как шар, мяч и зеркала
Еще столько же нужно любви (x2)
(Спасибо eric G. за эту лирику)