Lewis Watson - over the atlantic текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «over the atlantic» из альбома «the morning» группы Lewis Watson.
Текст песни
I thought I heard the angels sing,
But you probably didn’t hear a thing.
Over the Atlantic,
They were singing out your name
I wish that it got carried to you by the waves
Over the Atlantic,
To be where you are
Oh, to be where you are.
And keep your eyes bright
You know I’d swim to you my love
High tide
And I don’t care if it takes me under
Bright eyes
You know I’d swim to you, my love
High tide
And I don’t care if it takes me under
I’ve been without you now for 65
Only more day till I fly
Over the Atlantic
What a glorious wait it’s been
Felt the sea separate our skin
But I’m coming back
I’m coming back
To be where you are
Oh, to be where you are
And keep your eyes bright
You know I’d swim to you my love
High tide
And I don’t care if it takes me under
Bright eyes
You know, I’d swim to you my love
High tide
And I don’t care if it takes me under
And keep your eyes bright
You know I’d swim to you my love
High tide
And I don’t care if it takes me under
Bright eyes
You know I’d swim to you my love
High tide
And I don’t care if it takes me under
Перевод песни
Я думал, что слышал, как ангелы поют,
Но вы, наверное, ничего не слышали.
Над Атлантикой,
Они поют ваше имя
Мне жаль, что он не был доставлен вам волнами
Над Атлантикой,
Чтобы быть там, где вы
О, быть там, где ты есть.
И держите глаза яркими
Ты знаешь, я бы плавал тебе, моя любовь
Прилив
И меня не волнует, если мне это понадобится
Яркие глаза
Ты знаешь, что я буду плавать тебе, моя любовь
Прилив
И меня не волнует, если мне это понадобится
Я был без тебя сейчас за 65
Только больше дня, пока я летаю
За Атлантикой
Какое славное ожидание
Чувство моря разделяет нашу кожу
Но я возвращаюсь
Я возвращаюсь
Чтобы быть там, где вы
О, быть там, где ты
И держите глаза яркими
Ты знаешь, я бы плавал тебе, моя любовь
Прилив
И меня не волнует, если мне это понадобится
Яркие глаза
Знаешь, я бы плавал тебе, моя любовь
Прилив
И меня не волнует, если мне это понадобится
И держите глаза яркими
Ты знаешь, я бы плавал тебе, моя любовь
Прилив
И меня не волнует, если мне это понадобится
Яркие глаза
Ты знаешь, я бы плавал тебе, моя любовь
Прилив
И меня не волнует, если мне это понадобится