Leslie Cartaya - No pares текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «No pares» группы Leslie Cartaya.

Текст песни

No pares,
Tú sigue y no pares, mi amor...

Ahora que todo es silencio,
ahora que el mundo se fue a dormir,
ahora que todo allá afuera está oscuro
y que la luna acabó de salir

Después del sol y el cansancio del día,
cuando las fuerzas no alcanzan pa' na'
Ay, yo... yo me acomodo en la cama vacía
Y digo: mi negro, tú salta pa'ca

No pares,
Tú sigue y no pares, mi amor...

Después del tráfico y de la locura,
Después del jefe y de su mal humor,
Ay, yo... yo sé que la cosa se pone dura
y que el estrés casi mata el amor

Pero yo quiero el sabor de tu boca,
quiero ese fuego que me hace seguir
Ay, dame, negro, dame lo que me provoca,
tú cierra los ojos y pégate a mí

No pares,
Tú sigue y no pares, mi amor...

Ay, mira, que al filo del día
ya vuelve el reguero y la cosa es de anjá
se mescla el trbajo, el calor y esta vida
que a veces sonríe y a veces se va

Pero tú apaga las luces,
no enciendas el radio ni el televisor
que yo no quiero, no, yo no quiero novelas
si mi medicina la tiene tu amor

No pares,
Tú sigue y no pares, mi amor...

Dícelo tú, tú lo sabes
Por acá

No pares
no pares de dar, mi amor
No pares
sigue, levanto
y no pares
No pares
Ay, no me pares la rumbita
No pares
no pares, no pares, no pares

No pares

Перевод песни

Не останавливайтесь,
Ты продолжаешь и не останавливаешься, моя любовь ...

Теперь, когда все молчание,
Теперь, когда мир заснул,
теперь, когда все там темное
И луна только что вышла

После солнца и усталости дня,
когда силы не достигают pa 'na'
О, я ... Я сажусь на пустую кровать.
И я говорю: мой черный, вы прыгаете pa'ca

Не останавливайтесь,
Ты продолжаешь и не останавливаешься, моя любовь ...

После движения и безумия,
После босса и его плохого настроения,
О, я ... я знаю, что дело становится жестким.
И этот стресс почти убивает любовь

Но я хочу вкус вашего рта,
Я хочу, чтобы этот огонь заставлял меня следовать
О, дайте мне, черный, дайте мне то, что вызывает меня,
Ты закрываешь глаза и застрял со мной

Не останавливайтесь,
Ты продолжаешь и не останавливаешься, моя любовь ...

О, посмотри, на краю дня
Тропа вернулась, и дело в том, что
работа, жара и эта жизнь смешаны
который иногда улыбается и иногда уходит

Но вы выключаете свет,
Не включайте радиоприемник или телевизор
Что я не хочу, нет, мне не нужны романы
Если у моей медицины есть твоя любовь

Не останавливайтесь,
Ты продолжаешь и не останавливаешься, моя любовь ...

Вы это говорите, вы это знаете
Здесь

Не останавливайтесь
Не переставай отдавать свою любовь
Не останавливайтесь
продолжают расти
И не останавливайтесь
Не останавливайтесь
Да, не останавливай румбиту
Не останавливайтесь
не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся

Не останавливайтесь