Les Frères Jacques - La première fois текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La première fois» из альбома «La confiture» группы Les Frères Jacques.

Текст песни

C'était la première fois
Qu’elle se rendait chez lui.
Dans le salon lilas
Le vase était fleuri.
Les tapis, les moquettes
Etouffaient tous les pas
Et la bonne, discrète,
Sans un mot s’effaça.
Elle connaissait à peine
Le nom de ce monsieur,
De ses craintes soudaines
Il semblait faire un jeu.
C'était sa prévenance
Qui l’inquiétait surtout
Et, devant sa méfiance,
Il se montrait très doux.
Il dit: asseyez-vous…
Il effleura ses lèvres
Elle sentait à son cou
Les galops de la fièvre.
Laissez-moi vous ôter
Ceci, et puis cela…
Son étonnant doigté
La fascinait déjà.
Elle aurait voulu fuir
Et ne pouvait bouger.
Lui, faisant des sourires
Pour mieux l’hypnotiser.
Elle eut beau supplier
Tout était superflu…
Bref, pourquoi le cacher,
Il fit ce qu’il voulut.
C’est l’histoire d’amour
Sans doute pensez-vous
L’histoire que chaque jour
On entend n’importe où.
Hélas, elle est plus triste
La clef de ce roman:
Lui, c'était un dentiste,
Elle, avait mal aux dent.
(Merci à Mies van Suylekom pour cettes paroles)

Перевод песни

Это был первый раз
Что она пошла к нему домой.
В гостиной сиреневый
Ваза была цветка.
Ковры, ковры
Задушил каждый шаг
И хороший, сдержанный,
Без слова исчезло.
Она почти не знала
Имя этого джентльмена,
Из его внезапных опасений
Казалось, он готовит игру.
Это была его доброта
Кто больше всего его беспокоил
И, столкнувшись с его недоверием,
Он был очень нежным.
Он сказал: «Садись ...»
Он коснулся его губ
Она чувствовала себя на шее
Скачки лихорадки.
Позволь мне отнять тебя
Это, а затем ...
Его потрясающие пальцы
Она уже была очарована.
Она хотела бежать
И не мог двигаться.
Он, улыбаясь
Чтобы лучше загипнотизировать его.
Напрасно она просила
Все было лишним ...
Короче говоря, зачем скрывать это,
Он сделал все, что пожелал.
Это история любви
Без сомнения, вы думаете
История, которая каждый день
Вы можете услышать это где угодно.
Увы, это печальнее
Ключ к этому роману:
Он был дантистом,
У нее была зубная боль.
(Спасибо Mies van Suylekom за эту песню)