Les Cowboys Fringants - Hasbeen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Hasbeen» из альбома «Que du vent» группы Les Cowboys Fringants.

Текст песни

Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han !
Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han !
Hasbeen ! Ouh ouh !
Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han !
Hasbeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen !
Depuis l’temps qu’on est dans' business
On' a vu passer des artiss'
Mais nous aut' on est toujours en vie
On n’est pu' la saveur du mois
Pis c’est vrai qu’on a pris du poids
D’puis qu’on joue d’ins soupers spaghetti
Mais s’tu veux engager not' orchest'
On est prêts à faire toutes les bassesses
Tant qu’tu payes pis qu’la bière est gratuite
Ben nous autres on va t’les chanter nos vieux hits
On est des Hasbeen !
Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han !
On est des Hasbeen !
Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han !
On est des Hasbeen !
Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han !
On est des Hasbeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen !
Oui c’est vrai qu’on est des vieilles peaux
Mais on va t’donner un bon show
Y a rien qui rocke plus que nous autres d’ins festivaux !
FESTIVALS !
Pour montrer qu’on est encore hot
On s’pitche partout comme des barbottes
Pis on poffe d’l’oxygène à l’entracte
Et pendant qu’on joue Toune d’automne
On fait semblant qu’on a du fun
Kessé qu’on f’rait pas pour le spectac'
Et si on couche pu' a’ec des groupies
C’est pas parce qu’on en a pas envie
C’est juste que les jolies demoiselles
Ben faut l’dire, ça s’bouscule pu' d’vant notre hôtel
On est des Hasbeen !
Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han !
On est des Hasbeen !
Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han !
On est des Hasbeen !
Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han !
On est des Hasbeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen !
Oui c’est vrai qu’on est des vieilles peaux
Mais on va t’donner un bon show
Y a rien qui rocke plus que nous autres d’ins festivaux !
FESTIVALS !
Chu p’t-être ben rien qu’un gros pouilleux
Backé par un band de ti-vieux
Mais on est encore loin du cercueil
Pour un mariage, un rodéo
Une foire ou un party d’bureau
On s’déplace, nous on n’a pu d’orgueil
Et pour ceux qui peuvent pu' nous blairer
Vous êtes ben mieux d’vous faire à l’idée
On s’est battus pour se faire un nom
Jusqu'à' dernière goutte on va presser l’citron !
On est des Hasbeen !
Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han !
On est des Hasbeen !
Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han !
On est des Hasbeen !
Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han ! Han !
On est des Hasbeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen !
Surfer sur la vague du passé (HASBEEN !)
Derrière nous nos meilleures années !
Surfer sur la vague du passé (HASBEEN !)
Derrière nous nos meilleures années !
Surfer sur la vague du passé (HASBEEN !)
Derrière nous nos meilleures années !
Surfer sur la vague du passé (HASBEEN !)
Derrière nous nos meilleures années !
(Merci à Emmanuel pour cettes paroles)

Перевод песни

Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан!
Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан!
Hasbeen! О, о!
Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан!
Hasbeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen!
С тех пор, как мы работаем
Мы видели,
Но мы все еще живы
Мы не можем быть ароматом месяца
И это правда, что мы набрали вес
Поскольку мы играем в обеды спагетти
Но s'tu хочет заниматься не «оркестром»,
Мы готовы сделать всю подлость
Пока вы платите хуже, чем пиво бесплатно
Мы будем петь вам наши старые хиты
Мы Hasbeen!
Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан!
Мы Hasbeen!
Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан!
Мы Hasbeen!
Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан!
Мы Hasbeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen!
Да, это правда, что мы старые шкуры
Но мы дадим вам хорошее шоу
Нет ничего, что больше, чем наши фестивали!
ФЕСТИВАЛИ!
Чтобы показать, что мы все еще горячие
Один шаг везде, как бычьи
Pis на кислороде, появляющемся с интервалами
И пока мы играем Toune d'automne
Мы притворяемся, что имеем удовольствие
Кессе, что мы не для зрелища '
И если вы лежите с некоторыми группами
Дело не в том, что мы не хотим
Это просто, что симпатичные дамы
Вы должны сказать это, это jousts pu 'перед нашим отелем
Мы Hasbeen!
Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан!
Мы Hasbeen!
Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан!
Мы Hasbeen!
Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан!
Мы Hasbeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen!
Да, это правда, мы старые шкуры
Но мы дадим вам хорошее шоу
Нет ничего, что больше, чем наши фестивали!
ФЕСТИВАЛИ!
Чу-п-бень ничего, кроме большой паршивой
Опираясь на ти-старую группу
Но мы все еще далеки от гроба
Для свадьбы, родео
Офисная ярмарка или вечеринка
Мы движемся, мы не можем гордиться
И для тех, кто может «скрасить нас»
Вам лучше понять идею
Мы боролись, чтобы сделать себе имя
До последнего падения мы сжимаем лимон!
Мы Hasbeen!
Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан!
Мы Hasbeen!
Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан!
Мы Hasbeen!
Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан! Хан!
Мы Hasbeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen!
Серфинг в волне прошлого (HASBEEN!)
За нами лучшие годы!
Серфинг в волне прошлого (HASBEEN!)
За нами лучшие годы!
Серфинг в волне прошлого (HASBEEN!)
За нами лучшие годы!
Серфинг в волне прошлого (HASBEEN!)
За нами лучшие годы!
(Спасибо Эммануэлю за эти слова)