Leonard Cohen - Please Don't Pass Me By (A Disgrace) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Please Don't Pass Me By (A Disgrace)» из альбома «Live Songs» группы Leonard Cohen.
Текст песни
I was walking in new york city and I brushed up against the man in front of me.
I felt a cardboard placard on his back. and when we passed a streetlight,
I could read it, it said «please do Ass me by — I am blind, but you can see -i've been blinded totally — please
don’t pass me by.» I was walking along 7th avenue, when I came to 14th street I saw on the corner curious mutilat
Of the human form; it was a school for handicapped people. and there were
cripples, and people in wheelchairs and crutches and it was snowing,
and I got this sense that the whole city was singin
Oh please don’t pass me by,
Oh please don’t pass me by,
For I am blind, but you can see,
Yes, I’ve been blinded totally,
Oh please don’t pass me by.
And you know as I was walking I thought it was them who were singing it,
I thought it was they who were singing it, I thought it was the other who was
singing it, I thought it was someone else.
S I moved along I knew it was me, and that I was singing it to myself. it went:
Please don’t pass me by,
Oh please don’t pass me by,
For I am blind, but you can see,
Well, I’ve been blinded totally,
Oh please don’t pass me by.
Oh please don’t pass me by.
Now I know that you’re sitting there deep in your velvet seats and you’re
thinking «uh, he’s up there saying something that he thinks about,
but I’ll never have to sing that song.» but
Omise you friends, that you’re going to be singing this song: it may not be tonight, it may not be tomorrow, but one day you’ll be on your knees and I want
you to know the words when the time co Because you’re going to have to sing it to yourself, or to another,
or to your brother. you’re going to have to learn to sing this song, it goes:
Please don’t pass me by,
Ah you don’t have to sing this. not for you.
Please don’t pass me by,
For I am blind, but you can see,
Yes, I’ve been blinded totally,
Oh please don’t pass me by.
Well I sing this for the jews and the gypsies and the smoke that they made.
and I sing this for the children of england, their faces so grave.
and I sing this for a saviour with no one to save.
Won’t you be naked for me? hey, won’t you be naked for me? it goes:
Please don’t pass me by,
Oh please don’t pass me by,
For I am blind, but you can see,
Yes, I’ve been blinded totally,
Oh now, please don’t pass me by.
Now there’s nothing that I tell you that will help you connect the blood
tortured night with the day that comes next. but I want it to hurt you,
I want it to end. oh, won’t you be naked for me?
Please don’t pass me by,
Oh please don’t pass me by,
For I am blind, but you can see,
Yes, I’ve been blinded totally,
Oh now, please don’t pass me by.
Well I sing this song for you blonde beasts, I sing this song for you venuses
upon your shells on the foam of the sea. and I sing this for the freaks and the
cripples, and the hunchback, and the
Ed, and the burning, and the maimed, and the broken, and the torn,
and all of those that you talk about at the coffee tables, at the meetings,
and the demonstrations, on the streets, in your mus
N my songs. I mean the real ones that are burning, I mean the real ones that
are burning
I say, please don’t pass me by,
Oh now, please don’t pass me by,
For I am blind, but you can see,
Ah now, I’ve been blinded totally,
Oh no, please don’t pass me by.
I know that you still think that it’s me. I know that you think that there’s
somebody else. I know that these words aren’t yours. but I tell you friends
that one day
You’re going to get down on your knees,
You’re going to get down on your knees,
You’re going to get down on your knees,
You’re going to get down on your knees,
You’re going to get down on your knees,
You’re going to get down on your knees,
You’re going to get down on your knees,
You’re going to get down on your knees,
You’re going to get down …
Oh, please don’t pass me by,
Oh, please don’t pass me by,
For I am blind, yeah but you can see,
Yes, I’ve been blinded totally,
Oh, please don’t pass me by.
Well you know I have my songs and I have my poems. I have my book and I have
the army, and sometimes I have your applause. I make some money,
but you know what my friends, I’m still out there on Corner. I’m with the freaks, I’m with the hunted, I’m with the maimed,
yes I’m with the torn, I’m with the down, I’m with the poor. come on now …
Ah, please don’t pass me by,
Well I’ve got to go now friends,
But, please don’t pass me by,
For I am blind, yeah but you can see,
Oh, I’ve been blinded, I’ve been blinded totally,
Oh now, please don’t pass me by.
Now I want to take away my dignity, yes take my dignity. my friends,
take my dignity, take my form, take my style, take my honour, take my courage,
take my time, take my time,. time. 'cause
Now I’m with you singing this song. and I wish you would, I wish you would,
I wish you would go home with someone else. wish you’d go home with someone
else. I wish you’d go home with someone el On’t be the person that you came with. oh, don’t be the person that you came
with, oh don’t be the person that you came with. ah, I’m not going to be.
I can’t stand him. I can’t stand who I am.
S why I’ve got to get down on my knees. because I can’t make it by myself.
I’m not by myself anymore because the man I was before he was a tyrant,
he was a slave, he was in chains, he was broken
Then he sang:
Oh, please don’t pass me by,
Oh, please don’t pass me by,
For I am blind, yes I am blind, oh but you can see,
Yes, I’ve been blinded totally,
Oh, please don’t pass me by.
Well I hope I see you out there on the corner. yeah I hope as I go by that I hear you whisper with the breeze. because I’m going to leave you now,
I’m going to find me someone new. find someone
And please don’t pass me by.
Перевод песни
Я шел в Нью-Йорке и я наткнулась на мужчину передо мной.
Я чувствовал себя картонным плакатом на спине. и когда мы проходили мимо фонаря,
Я мог прочитать его, он сказал: «пожалуйста, задницу мне — я слеп, но видишь-я был совершенно ослеплен, — пожалуйста
не пройди меня». Я шел вдоль 7-й авеню, когда я пришла на 14й улице я видел, как на углу любопытный mutilat
Человеческой форме; это была школа для людей с ограниченными возможностями. и там были
калеки и люди в инвалидных колясках и костылях и шел снег,
и я получил это чувство, что весь город поет
Пожалуйста, не пройди меня,
Пожалуйста, не пройди меня,
Ибо я слепой, но вы можете увидеть,
Да, я был совершенно ослеплен,
Пожалуйста, не пройди меня.
И вы знаете, как я шел, я думал, что это было им, кто были ее петь,
Я думал, что именно они пели, я думал, что это был другой, кто был
петь, я думал, что это был кто-то другой.
Я двигался вдоль я знал, что это был я, и что я пел это в себе. он пошел:
Пожалуйста, не пройди меня,
Пожалуйста, не пройди меня,
Ибо я слепой, но вы можете увидеть,
Ну, я был совершенно ослеплен,
Пожалуйста, не пройди меня.
Пожалуйста, не пройди меня.
Теперь я знаю, что ты сидишь глубоко в бархат кресел и вы
думает «ну, он там говорит что-то, что он думает о,
но я никогда не буду петь эту песню.» но
Обещай, что вы друзья, что ты будешь петь эту песню: она не может быть сегодня, может не завтра, но однажды ты станешь на колени и я хочу
вы знаете слова, когда на этот раз, потому что ты будешь петь его к себе, или к другому,
или ваш брат. вы собираетесь должны научиться петь эту песню, она идет:
Пожалуйста, не пройди меня,
Ах тебе не нужно петь. не для вас.
Пожалуйста, не пройди меня,
Ибо я слепой, но вы можете увидеть,
Да, я был совершенно ослеплен,
Пожалуйста, не пройди меня.
Ну я пою это для евреев и цыган и дым, который они сделали.
и я пою это для детей из Англии, их лица были столь серьезными.
и я пою это для Спасителя с никого, чтобы спасти.
Ты не голый для меня? Эй, ты не голый для меня? она идет:
Пожалуйста, не пройди меня,
Пожалуйста, не пройди меня,
Ибо я слепой, но вы можете увидеть,
Да, я был совершенно ослеплен,
Ох, пожалуйста, не пройди меня.
Теперь нет ничего, что я говорю вам, что поможет вам соединить кровь
замучили ночь с днем, что будет дальше. но я хочу обидеть тебя,
Я хочу, чтобы это закончилось. Ах, ты не хочешь быть голым для меня?
Пожалуйста, не пройди меня,
Пожалуйста, не пройди меня,
Ибо я слепой, но вы можете увидеть,
Да, я был совершенно ослеплен,
Ох, пожалуйста, не пройди меня.
Ну я пою эту песню для вас, блондинки звери, я пою эту песню для тебя Венеры
по вашему снарядов на пены морской. и я пою это для фриков и
калек, и горбун, и
Эд, и жжение, и увечных, и сломанной, и рвется,
и все те, что вы обсуждали, на кофейных столиках, на встречах,
и манифестаций, на улицах, в ваших МУЗ
Н мои песни. Я имею в виду настоящие, которые горят, я имею в виду настоящие, что
горят
Я говорю, пожалуйста, не пройди меня,
Ох, пожалуйста, не пройди меня,
Ибо я слепой, но вы можете увидеть,
А теперь, я был совершенно ослеплен,
О нет, пожалуйста, не пройди меня.
Я знаю, что ты до сих пор думаешь, что это я. Я знаю, что вы думаете, что есть
кто-то другой. Я знаю, что эти слова не твои. но я скажу вам, друзья
что однажды
Вы собираетесь получить вниз на колени,
Вы собираетесь получить вниз на колени,
Вы собираетесь получить вниз на колени,
Вы собираетесь получить вниз на колени,
Вы собираетесь получить вниз на колени,
Вы собираетесь получить вниз на колени,
Вы собираетесь получить вниз на колени,
Вы собираетесь получить вниз на колени,
Вы собираетесь получить вниз ...
О, пожалуйста, не пройди меня,
О, пожалуйста, не пройди меня,
Ибо я слепой, да, но вы видите,
Да, я был совершенно ослеплен,
О, пожалуйста, не пройди меня.
Ну ты знаешь, у меня есть мои песни и у меня есть мои стихи. У меня есть моя книга и я
армии, и иногда у меня есть свои аплодисменты. Я сделать некоторые деньги,
но знаете что друзья, я все еще там, на углу. Я с уродами, я охотился, я с калеками,
да я с Торн, я вниз, я с бедными. давай сейчас ...
Ах, пожалуйста, не пройди меня,
Ну, я должен идти теперь друзья,
Но, пожалуйста, не пройди меня,
Ибо я слепой, да, но вы видите,
О, я был ослеплен, я был совершенно ослеплен,
Ох, пожалуйста, не пройди меня.
Теперь я хочу забрать моего достоинства, да взять моего достоинства. мои друзья,
взять мое достоинство, возьми мою форму, взять мой стиль, возьми мою честь, примите мое мужество,
возьми мое время, принять мое время. время. потому что
Теперь я с тобой пели эту песню. и я желаю вам, я желаю вам бы,
Я желаю вам бы вернуться домой с кем-то еще. хочу, чтобы вы уехали домой с кем-то
еще. Я хочу, чтобы вы уехали домой с кем-то Эль не быть человеком, что вы пришли. ох, не быть человеком, что вы пришли
с, о, не быть человеком, что вы пришли. ах, я не собираюсь быть.
Я его терпеть не могу. Я не могу стоять, кто я.
Почему я должен встать на колени. потому что я не могу сделать это сам.
Я больше не по себе, потому что человек я был прежде, чем он был тираном,
он был рабом, он был в цепях, он был сломан
Тогда он пел:
О, пожалуйста, не пройди меня,
О, пожалуйста, не пройди меня,
Ибо я слепой, да я слепой, но вы можете увидеть,
Да, я был совершенно ослеплен,
О, пожалуйста, не пройди меня.
Ну, я надеюсь, я вижу тебя там на углу. да я надеюсь, как я иду, я слышу твой шепот, с ветерком. потому что я собираюсь оставить вас сейчас
Я собираюсь найти мне кого-то нового. найти кого-то
И, пожалуйста, не пройди меня.