Leonard Bernstein - New York, New York (Finale Act ll) (from On The Town) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «New York, New York (Finale Act ll) (from On The Town)» из альбома «Leonard Bernstein's New York» группы Leonard Bernstein.

Текст песни

We’ve got one day here and not another minute
To see the famous sights!
We’ll find the romance and danger waiting in it
Beneath the Broadway lights;
But we’ve hair on our chests
So what we like the best are the nights
Sights! Lights! Nights!
New York, New York, a helluva town
The Bronx is up, but the Battery’s down
The people ride in a hole in the groun'
New York, New York, it’s a helluva town!
(Spoken interlude)
Hey, Gabey! Gabey, look! Gabey, it says here «There are 20,000 streets in New
York, not counting MacDougal Alley the heart of Green-Witch Village,
a charming thoroughfare filled with…»
Here we go again!
(Song)
The famous places to visit are so many
Or so the guidebooks say
I promised Daddy I wouldn’t miss on any
And we have just one day
Got to see the whole town
From Yonkers on down to the Bay
In just one day!
New York, New York, a visitor’s place
Where no one lives on account of the pace
But seven millions are screaming for space
New York, New York, it’s a visitor’s place!
(Spoken Interlude)
Hey! Look who’s comin' back! It’s Tom and Andy!
Hey, Tom, Andy! Hey, fellas, how are the New York dames?
Wonderful — I don’t remember a thing!
Awful! I remember everything!
(Song)
Manhattan women are dressed in silk and satin
Or so the fellas say;
There’s just one thing that’s important in Manhattan
When you have just one day;
Gotta pick up a date
Maybe seven
Or eight
On your way
In just one day!
New York, New York, a helluva town
The Bronx is up, but the Battery’s down
The people ride in a hole in the groun'
New York, New York, it’s a helluva town!

Перевод песни

У нас есть один день, а не одна минута,
Чтобы увидеть знаменитые достопримечательности!
Мы найдем в нем романтику и опасность, ожидающие
Под бродвейскими огнями,
Но у нас есть волосы на груди,
Так что нам нравятся лучшие ночные
Достопримечательности! огни!ночи!
Нью-Йорк, Нью-Йорк, город хеллува,
Бронкс поднялся, но батарея разряжена,
Люди едут в дыру в Грун-
Нью-Йорке, Нью-Йорк, это город хеллува!
(Разговорная интерлюдия)
Эй, Гейби! Гейби, смотри! Гейби, тут написано: "в Нью-
Йорке 20 тысяч улиц, не считая переулка Макдугал, сердце деревни зеленых ведьм,
очаровательная дорога, заполненная..." вот
И мы снова!
(Песня)
Знаменитые места, которые стоит посетить, так много
Или около того, говорят путеводители.
Я обещал папочке, что не буду скучать ни
По кому, и у нас есть только один день,
Чтобы увидеть весь город
От Йонкерса до бухты
Всего за один день!
Нью-Йорк, Нью-Йорк, место для посетителей,
Где никто не живет из-за темпа,
Но семь миллионов кричат о космосе,
Нью-Йорк, Нью-Йорк, это место для посетителей!
(Разговорная Интерлюдия)
Эй! смотрите, кто возвращается! это Том и Энди!
Эй, том, Энди! Эй, парни, как там нью-йоркские девушки?
Замечательно-я ничего не помню!
Ужасно! я помню все!
(Песня)
Манхэттенские женщины одеты в шелк и сатин,
Или так говорят парни;
Есть только одна вещь, которая важна в Манхэттене,
Когда у вас есть только один день;
Нужно выбрать свидание,
Может быть, семь
Или восемь
На своем пути
Всего за один день!
Нью-Йорк, Нью-Йорк, город хеллува,
Бронкс поднялся, но батарея разряжена,
Люди едут в дыру в Грун-
Нью-Йорке, Нью-Йорк, это город хеллува!