Leo Jiménez - Quién Le Pregunta a Él текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Quién Le Pregunta a Él» из альбома «La Factoría del Contraste» группы Leo Jiménez.

Текст песни

El nació cuando no brilla el sol
cerca de un arroyo y un tablón
fue feliz mientras no tuvo edad
mientras no creciese había pan
una mañana sin mas
cosas sintió brotar
y quien le pregunta a el si vivir o perecer
y si hay que nacer para sufrir
yo prefiero no vivir
una madrugada lo oferto
el que lo cuidaba lo vendió
dentro de una jaula lo envió
para darte muerte te guió
y formar parte de un sol
arena sangre y dolor
y quien le pregunta a el si ha nacido para entretener
a unos amigos que no están bien
yo prefiero no nacer
signos maltratando una mirada
no para de pedir que prefiere no nacer para sufrir
locos torturando con espadas
masacrando un animal
donde queda el arte cuando hay que matar
Los esclavos frente a un gladiador
y si el esclavismo se abolió
cuando acabara este horror
y quien le pregunta a el si ha nacido para entretener
a unos amigos que no están bien
no veo el arte señor juez
(Gracias a STHEFANY por esta letra)

Перевод песни

Он родился, когда солнце не светит
Рядом с потоком и доской
Он был счастлив, пока не был старым
Пока хлеб не растет
Однажды утром без
все просыпалось
и кто спрашивает его, жив ли он или погибает
И если кто-то должен родиться, чтобы страдать
Я предпочитаю не жить
Однажды утром я предлагаю
Смотритель продал его
Внутри клетки отправили его
Чтобы дать вам смерть, я вел вас
и являясь частью солнца
Песчаная кровь и боль
И кто спрашивает его, родился ли он для развлечения
Друзьям, которые не очень хорошо
Я предпочитаю не рождаться
знаки, плохо обращающие взгляд
Он не перестает спрашивать, что он предпочитает не рождаться, чтобы страдать
Сумасшедшие мучения с мечами
убой животного
Где искусство, когда вам нужно убить
Рабы, стоящие перед гладиатором
и если рабство было отменено
когда этот ужас заканчивается
И кто спрашивает его, родился ли он для развлечения
Друзьям, которые не очень хорошо
Я не вижу искусства г-н судья
(Спасибо STHEFANY за это письмо)