Lee Hi (이하이) - It's Over текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с языка себуано на русский язык песни «It's Over» из альбома «First Love» группы Lee Hi (이하이).

Текст песни

하늘에 빛나는 저 많은 별
이제 우린 이별인가요
쉽게 보지 마요 날 그렇게
네게 맘을 준 게 큰
실수였나요
흔히들 들어갈 때와 나올 때
다르다는 의미가 바로 이건가요
그대에게 짐이 됐나요
차라리 내려 놓아요
니 쓸데없는 고집
입만 벌리면 거짓
언제나 니 맘대로 다 멋대로
며칠째 외로이 텅빈 길을 걷지
난 이대로 니 곁을 떠나갈래
후회할거야 넌 땅을 칠 거야
곧 알게 될 거야 너의 잘못을
I never wanna ever see you again
들리 들리 이이이니 내 목소리
It’s over, it’s over so baby
Good bye
들리 들리 이이이니 이 한마디
It’s over, it’s over so baby
Good bye
앞으로 두 번 다시
두 눈 가리고 울 일 없겠지
I said, I said, I said, I said oh oh oh
시험이 끝난 듯 홀가분해
이제와 돌아보니 난 정말 불행했네
푸른 하늘 아래 온종일 가려진
너의 그늘을 벗어나 날 찾아갈래
그대에게 짐이 됐나요
차라리 내려 놓아요
니 쓸데없는 고집
입만 벌리면 거짓
언제나 니 맘대로 다 멋대로
며칠째 외로이 텅빈 길을 걷지
절대로 난 너에게 다시
돌아가지 않아
후회할거야 넌 땅을 칠 거야
곧 알게 될 거야 너의 잘못을
I never wanna ever see you again
들리 들리 이이이니 내 목소리
It’s over, it’s over so baby
Good bye
들리 들리 이이이니 이 한마디
It’s over, it’s over so baby
Good bye
앞으로 두 번 다시
두 눈 가리고 울 일 없겠지
I said I said I said I said over
사랑이 식었다면
남 주기 아깝다고 잡지 말아요
사랑이 식었다면
남 주기 아깝다고 잡지 말아요
들리 들리 이이이니 내 목소리
It’s over, it’s over so baby
Good bye
들리 들리 이이이니 이 한마디
It’s over, it’s over so baby
Good bye
하늘에 빛나는 저 많은 별
이제 우린 이별인가요

Перевод песни

Много звезд сияют в небе.
Мы расстаемся сейчас?
Не смотри на меня так.
Так здорово подарить тебе сердце.
Это была ошибка.
Обычно, когда ты входишь и выходишь,
Вот что значит быть другим.
Это бремя для тебя?
Я лучше отложу это.
Твое тщетное упрямство,
Если ты откроешь рот, Ты лжешь.
Ты всегда делаешь, что хочешь.
Несколько дней в одиночестве мы будем идти по пустой дороге.
Я уйду с твоей стороны вот так.
Ты пожалеешь об этом, ты упадешь на землю.
Скоро ты поймешь, что с тобой не так.
Я больше никогда не хочу тебя видеть.
Я слышу тебя, я слышу тебя, мой голос.
Все кончено, все кончено, детка.
Прощай!
Это и есть слово.
Все кончено, все кончено, детка.
Прощай!
Вперед снова дважды.
Ты не можешь прятать глаза и плакать.
Я сказал, я сказал, я сказал, я сказал, О, О,
Я думаю, что тест окончен.
Когда я обернулся, я был так несчастлив.
Весь день под голубым небом
Я хочу, чтобы ты ушла из тени и нашла меня.
Это бремя для тебя?
Я лучше отложу это.
Твое тщетное упрямство,
Если ты откроешь рот, Ты лжешь.
Ты всегда делаешь, что хочешь.
Несколько дней в одиночестве мы будем идти по пустой дороге.
Абсолютно, я собираюсь вернуть тебя.
Не возвращайся.
Ты пожалеешь об этом, ты упадешь на землю.
Скоро ты поймешь, что с тобой не так.
Я больше никогда не хочу тебя видеть.
Я слышу тебя, я слышу тебя, мой голос.
Все кончено, все кончено, детка.
Прощай!
Это и есть слово.
Все кончено, все кончено, детка.
Прощай!
Вперед снова дважды.
Ты не можешь прятать глаза и плакать.
Я сказал, я сказал, я сказал, я сказал, что все кончено.
Если бы любовь была холодной.
Не говори мне, что стыдно остаться.
Если бы любовь была холодной.
Не говори мне, что стыдно остаться.
Я слышу тебя, я слышу тебя, мой голос.
Все кончено, все кончено, детка.
Прощай!
Это и есть слово.
Все кончено, все кончено, детка.
Прощай!
Много звезд сияют в небе.
Мы расстаемся сейчас?