Laurence Nerbonne - Montréal XO текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Montréal XO» из альбома «XO» группы Laurence Nerbonne.

Текст песни

Je reviens, je reviens chez moi
Oui je sais, j’ai pas trop changé
Il y a l’odeur de la pluie
Sur les rues qui m’attend
Je reviens, la ville n’a pas changé
Je reviens, je reviens chez moi
Je reviens, cette fois fais-moi entrer
Il y a l’effet de tes yeux sur mon cœur qui m’attend
Retiens-moi, cette fois je vais rester
Je reviendrai parmi vous,
Le Montréal qui me manque trop
Un point c’est tout
Je reviendrai malgré tout
Je ferai la route jusqu’au bout
Oui je sais, l’amour doit se recharger parfois
Et mes ailes sont un peu froissées
Il y a la croix du Mont-Royal qui attend l’orage
Je reviens, le courant va passer
J’ai besoin, de vous, vos sourires malgré tout
Je veux voir les tempêtes aux éclats de fête
J’ai besoin du froid, de tes yeux sur moi
Montréal, attends-moi
Je reviens pour toi
Je reviendrai parmi vous,
Le Montréal qui me manque trop
Un point c’est tout
Je reviendrai malgré tout
Je ferai la route jusqu’au bout
J’ai oublié nos paysages
J’ai besoin de voir ton visage
J’ai oublié nos paysages
J’ai besoin de croire aux mirages
Je reviendrai parmi vous
Le Montréal qui me manque trop
Un point c’est tout

Перевод песни

Я возвращаюсь домой
Да, я знаю, я не слишком сильно изменился
Есть запах дождя
На улицах меня ждут
Я возвращаюсь, город не изменился
Я возвращаюсь домой
Я возвращаюсь, на этот раз позвольте мне
Есть эффект ваших глаз на сердце, ждущий меня
Держи меня, на этот раз я останусь
Я вернусь с тобой,
Монреаль, которого я тоже скучаю
Дело в том, что все
Я все равно вернусь
Я сделаю путь до конца
Да, я знаю, любовь нужно иногда подзаряжать
И мои крылья немного смяты
Существует крест горы Роял, которая ждет шторма
Я возвращаюсь, ток пройдет
Ты мне нужен, твои улыбки, несмотря ни на что
Я хочу увидеть штормы к очередям торжества
Мне нужен холод, глаза на меня
Монреаль, жди меня
Я возвращаюсь за тобой
Я вернусь с тобой,
Монреаль, которого я тоже скучаю
Дело в том, что все
Я все равно вернусь
Я сделаю путь до конца
Я забыл наши пейзажи
Мне нужно увидеть твое лицо
Я забыл наши пейзажи
Мне нужно верить в миражи
Я вернусь
Монреаль, которого я тоже скучаю
Дело в том, что все