Laurence Jalbert - Mots de femme текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Mots de femme» из альбомов «Ses Plus Grands Succès» и «Avant Le Squall» группы Laurence Jalbert.

Текст песни

Moi je le dis avec des
Des mots de femme
Et j’veux plus jamais entendre
«Et puis après»
Oh! des mots déjà entendus
Des mots qui n’en pouvaient plus
D’entendre et entendre
Toujours «et après»
Des mots bien réfléchis
Des phrases bien gonflées
Comme ces ventres de femmes
Prêts à éclater
Et je lève la tête en hommage
À celles qui ont fait qu’aujourd’hui
Je l’ai ma place
Moi je le dis avec des
Des mots de femme
Et j’veux plus jamais entendre
«Et puis après»
Oh! des mots déjà entendus
Des mots qui n’en pouvaient plus
D’entendre et entendre
Toujours «et après»
Tout ce qu’on a pu subir
Tout ce qu’on peut endurer
Au nom de la beauté
Ou de la féminité
Et je baisse ma tête en hommage
En mémoire de celles
Qui l’ont défrichée, ma place
Moi je le dis avec des
Des mots de femme
Et j’veux plus jamais jamais entendre
«et puis après»
Et je les entends rire
Je les entends penser
Ceux qui croient que je suis
De celles à exagérer
C’est de ma voix qui casse
Qui déraille
En mémoire de celles
Qui l’ont défrichée ma place
Moi je le dis avec des
Des mots de femme
Et j’veux plus jamais entendre
«Et puis après «Oh! des mots déjà entendus
Des mots qui n’en pouvaient plus
D’entendre et entendre
Toujours «et après»

Перевод песни

Я говорю это с
Слова женщины
И я больше не хочу слышать
"А потом после»
О! слова, уже услышанные
Слова, которые уже не могли
Слышать и слышать
Всегда «и после»
Хорошо продуманные слова
Хорошо раздутые фразы
Как эти женские животы
Готовы лопнуть
И я поднимаю голову в знак благодарности
Тем, кто сделал, что сегодня
У меня есть свое место
Я говорю это с
Слова женщины
И я больше не хочу слышать
"А потом после»
О! слова, уже услышанные
Слова, которые уже не могли
Слышать и слышать
Всегда «и после»
Все, что мы смогли пережить
Все, что можно пережить
Во имя красоты
Или женственность
И я опускаю голову в знак благодарности
В память о тех
Которые очистили ее, мое место
Я говорю это с
Слова женщины
И я больше никогда не хочу слышать
"а потом после»
И я слышу, как они смеются
Я слышу, как они думают
Те, кто считает, что я
Из тех, которые преувеличивают
Мой голос срывается.
Кто сходит с рельсов
В память о тех
Которые расчистили ей мое место.
Я говорю это с
Слова женщины
И я больше не хочу слышать
", А потом после «О! слова, уже услышанные
Слова, которые уже не могли
Слышать и слышать
Всегда «и после»