Laura Veirs - Mama, You've Been on My Mind текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mama, You've Been on My Mind» из альбома «Subterranean Homesick Blues: A Tribute to Bob Dylan's 'Bringing It All Back Home'» группы Laura Veirs.

Текст песни

Perhaps it is the of the color of the sun cut flat and covering the crossroads
I’m standing at
Or maybe It’s the whether or something like that
But Mama you’ve been on my mind
I mean no trouble please don’t put me down don’t get upset i am not pleading
or saying i can’t forget you
i do not face the floor bad down and bent but yet
mama you’ve been on my mind
even though my eyes are hazy and my thoughts they might be narrow
where you’ve been don’t bother me
or bring me down in sorrow
i don’t even mind who you’ll be waking with tomorrow
but mama you’ve been on my mind
i am not asking you to say words like yes or no please understand me
i have no place I’m calling you to go
I’m just whispering to myself so i can pretend that i don’t know
but mama you’ve been on my mind
when you wake up in the morning baby look inside your mirror
you know i won’t be next to you, you know i won’t be near
I’ll just be curious to know of you can see yourself as clear as someone who
has had you on his mind

Перевод песни

Возможно, это цвет солнца, разрезанный на части и покрывающий перекресток,
На котором я стою,
Или, может быть, это ли или что-то в этом роде,
Но Мама, ты была в моих мыслях.
Я не имею в виду никаких проблем, пожалуйста, не подавляй меня, не расстраивайся, я не умоляю
И не говорю, что не могу забыть тебя.
я не смотрю на пол плохо вниз и согнутый, но, все же,
мама, ты была в моих мыслях,
хотя мои глаза туманны, и мои мысли могут быть узкими
там, где ты была, не беспокойте меня
и не опустошайте меня в печали.
я даже не против, с кем ты проснешься завтра,
но мама, ты была в моих мыслях.
я не прошу тебя говорить такие слова, как " да " или "нет", пожалуйста, пойми меня.
мне некуда идти, я зову тебя.
Я просто шепчу себе, чтобы я мог притвориться, что не знаю, но мама, ты была в моих мыслях, когда просыпаешься утром, детка, посмотри в свое зеркало, ты знаешь, что я не буду рядом с тобой, ты знаешь, я не буду рядом, мне просто будет любопытно узнать о тебе, ты можешь видеть себя так же ясно, как кто-то, у кого ты была в его голове.