Lars Lilholt Band - Fandens Fiol текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Fandens Fiol» из альбомов «Gi' Det Blå Tilbage - De 35 Bedste Lilholt Sange» и «Lars Lilholt Band» группы Lars Lilholt Band.

Текст песни

Kresten var af husmandsslægt og havde sit hjem
På de yderste marker mod havet
At spille fiol var hans største lyst
Skønt han ikke rigtig havde fat i taw’et
Men nede i åen holdt Fanden til
Og Kresten havde hørt at han ku' spil'
Og solen fik glød
Og morgenhanen gol
Før de sidste toner lød
Fra Krestens fiol
Kresten gik til åen ned og spejled' sig deri
Og ønsked' sig et taw som ingen anden
Kastede en dyrekølle ned i åens dyb
Og råbte højt på Fanden
«Lær mig at spille, min sjæl må du ta'!»
Og Fanden dukked' op og sagde «Ja»
Og solen fik glød …
Nu ku' Kresten spille så det fløjted' og det føg
Og snørebåndet brast i hver en sko
Tallerknerne hoppede og kopperne sprang
Og ingen fod ku' blive i ro
Snart kom folk fra det ganske land
For at høre Kresten spillemand
Og solen fik glød …
En aften da så han den dejligste pige
Og lagde snart fiolen væk
Men den gav sig til at kradse og hvæse og skrige
Så folk blev blege af skræk
Den kunne hverken tæmmes af ild eller bånd
Nej den faldt først til ro i Krestens hånd
Og solen fik glød …
Man fandt ham næste morgen i den tomme gildesal
Den største spillemand her til lands
Neglene blødte og hjertet brast
Da han spilled' op til sidste dans
Man slæbte Kresten væk ved hans støvlehæl
Moralen er: lad vær' og sælg din sjæl
Og solen fik glød …

Перевод песни

Крестен был домашним человеком и имел свой дом.
На дальних полях к морю
Играть в Фиол было его величайшим желанием,
Хотя на самом деле у него не было тау,
Но в потоке это было адское дело.
И Крестен слышал, что он может играть.
И солнце засияло,
И утренний Петушок гол *
перед последними нотами *
От Крестенса фиола
Крестен пошел к ручью и ворвался туда,
Желая лапу, как никто другой,
Бросил клин животного в глубь реки *
и громко закричал в аду *
"Научи меня играть, ты можешь забрать мою душу!"
И, черт возьми, разодетый и сказал: "да».
И солнце засияло ...
Теперь Крестен мог играть так, что он свистел и следовал
За ним, и шнурки ворвались в каждый ботинок,
Тарелки прыгали, а чашки взрывались.
* И ни одна нога не могла бы остаться неподвижной *
Вскоре люди пришли с той самой земли,
Чтобы услышать скрипача Крестена,
И солнце засияло ...
Однажды ночью он увидел самую красивую девушку
И вскоре убрал скрипку,
Но она начала царапаться, шипеть и кричать.
Так люди стали бледными от страха,
Его не могли укротить огнем или узами,
Нет, он впервые поселился в руках Крестена.
И солнце засияло ...
Его нашли на следующее утро в пустом Золотом зале.
Самый большой скрипач в этой стране,
Гвозди истекали кровью, и сердце разрывалось,
Когда он играл до последнего танца.
Они утащили крест у его пят,
Мораль в том, чтобы не продавать свою душу,
А солнце светило ...