Lars Lilholt Band - Cafe Måneskin текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Cafe Måneskin» из альбомов «Gi' Det Blå Tilbage - De 35 Bedste Lilholt Sange» и «Masai» группы Lars Lilholt Band.
Текст песни
Der var to der fødtes som engle
Langsomt visnede vingerne bort
Mens de gjorde verden til vane
På deres vej til fornuft og til kort
Det var først ved verdens ende de kom til sig selv
Der var to der fødtes som engle, Ariel
Og nu sad de og talte derude
Ved et bord med en halv flaske gin
Og når de trængte til at synge og danse
Tog de på Café Måneskin
Hvad de så det var igennem fingre med sig selv
Og nu sad de og talte derude, Ariel
Hver nat når de kom ind
På Café Måneskin
Gik en engel og sagde: Giv os vingerne tilbage
Hvem vil være en løgn
Hvem ved hvor vi er om et døgn
Og måtte du leve alle dage
Og de talte om angst for at miste
Så det at være sammen blev svært
Og de talte om at forpligte
Sig til hinanden som det de fik lært
Alt vi gør det har vi valgt at gøre ved du vel
Og de talte om angst for at miste, Ariel
Hver nat når de kom ind
Som en regnbue ejer vi livet
Tiden er det bedste vi har
Og i morgen når fuglene vågner
Kan vi være så langt væk herfra
Kom og sæt dig tæt ind til mig, flyv alligevel
Som en regnbue ejer vi livet, Ariel
Hver nat når de kom ind
Перевод песни
Там были два рожденных Ангела.
Медленно исчезали крылья.
Пока они привыкли к миру,
На их пути к разуму и к короткому,
Только в конце света они пришли в себя.
Там были два рожденных Ангела, Ариэль.
И теперь они разговаривали там.
За столом с половиной бутылки джина.
И когда им нужно было петь и танцевать.
Они пошли в кафе
Лунный свет, то, что видели, это была пустая трата времени ,
И теперь они разговаривали там, Ариэль.
Каждую ночь, когда они заходили
В кафе Лунный свет.
Ангел шел и сказал: Верни нам
крылья, кто хочет быть ложью ?
Кто знает, где мы будем через день?
И пусть ты живешь каждый день,
И они говорили о страхе потерять,
Поэтому быть вместе стало трудно.
И ты говорил о преданности,
говоришь друг другу, как то, чему они научились .
Все, что мы делаем, - это делаем с тобой.
И ты говорил о страхе потерять, Ариэль.
Каждую ночь, когда они приходили,
Как радуга, у нас была своя жизнь.
Время лучшее, что у нас есть,
И завтра, когда птицы проснутся.
Мы можем быть так далеко отсюда?
Подойди и сядь рядом со мной, лети,
Как радуга, у нас своя жизнь, Ариэль.
Каждую ночь, когда они приходили.