Landeshymne (D-A-CH) - Wallis текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Wallis» группы Landeshymne (D-A-CH).

Текст песни

Nennt mir das Land, so wunderschön,
das Land wo ich geboren bin,
wo himmelhoch die Berge stehn
und Mannskraft wohnt bei schlichtem Sinn.

Das ist das Land am Rhonestrand,
ist Wallis, unser Heimatland.
Das ist das Land am Rhonestrand,
ist Wallis, ist Wallis, unser Heimatland.

Nennt mir das Land, das Heldenblut
getränkt in mancher heissen Schlacht,
wo freier Väter Asche ruht
von freien Söhnen treu bewacht.

Das ist das Land am Rhonestrand,
ist Wallis, unser Heimatland.
Das ist das Land am Rhonestrand,
ist Wallis, ist Wallis, unser Heimatland.

Nennt mir das Land, so heimisch traut,
wo auf den Höhen die Gemse schweift
und in dem Tal vom Fleiss bebaut
die süsse Frucht des Südens reift.

Das ist das Land am Rhonestrand,
ist Wallis, unser Heimatland.
Das ist das Land am Rhonestrand,
ist Wallis, ist Wallis, unser Heimatland.

Nennt mir das Land, von Gott gemacht,
wo frisch die Alpenrosen blühen
und in der Abendsonne Pracht
die Gletscherfirnen hoch erglühn.

Das ist das Land am Rhonestrand,
ist Wallis, unser Heimatland.
Das ist das Land am Rhonestrand,
ist Wallis, ist Wallis, unser Heimatland.

Nennt mir das Land, nach dem zurück
es stets den Sohn der Berge zieht,
wenn er mit tränumflortem Blick
im Geist die ferne Heimat sieht.

Перевод песни

Назовите мне землю, такую ​​красивую,
 Страна, в которой я родился,
 где горы стоят высоко
 И Маннкрафт живет в простом смысле.

Это земля на Ронестранде,
Это Вале, наша родная страна.
Это земля на Ронестранде,
Это Вале, это Вале, наша родная страна.

Назовите мне землю, кровь героев
 Пропитанный в какой-то горячей битве,
 Там, где покоятся пепы свободных отцов
 Свободных сыновей.

Это земля на Ронестранде,
Это Вале, наша родная страна.
Это земля на Ронестранде,
Это Вале, это Вале, наша родная страна.

Назовите меня землей, настолько недоверчивой,
 Где на высотах овощи блуждают
 И в долине усердия
 Сладкие плоды юга созревают.

Это земля на Ронестранде,
Это Вале, наша родная страна.
Это земля на Ронестранде,
Вале, это Вале, наша родная страна.

Назовите мне землю, сделанную Богом,
 Где расцветают свежие альпийские розы
 А вечером солнце
 Ледниковое листво.

Это земля на Ронестранде,
Это Вале, наша родная страна.
Это земля на Ронестранде,
это Вале, это Вале, наша родная страна.

Назовите мне землю, после которой
 он всегда тянет сына гор,
 Когда он был с бледным взглядом
 В уме отдаленного дома.