Laberinto - El Numero Uno текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Numero Uno» из альбомов «El Capo Del Desierto - Laberinto» и «Grupo Laberinto» группы Laberinto.

Текст песни

No se que provoco la despedida
Ni se como le hare para olvidarte
Tal vez tuve de mas y no me acuerdo
Si acaso te ofendi seria por celos
Ya no veras mi foto en el buro
La llave la hallaras bajo el tapete
No acepto que tu quieras compararme
Con alguien que te hirio y fue tu amante
No acepto que tu quieras compararme
Con alguien que te hirio y fue tu amante
Perdona que te escriba en el espejo
Con lapiz nacarado de tus labios
No pude esperar a despedirme
No existen derrotas sin agravios
No pude esperar a despedirme
No existen derrotas sin agravios
Tal vez llegue tarde a tu destino
Por eso es que no soy el numero uno
Y el dos no lo acepto aunque me duela
Te tengo que dejar aunque te quiera
Y el dos no lo acepto aunque me duela
Te tengo que dejar aunque te quiera
Perdona que te escriba en el espejo
Con lapiz nacarado de tus labios
No pude esperar a despedirme
No existen derrotas sin agravios
No pude esperar a despedirme
No existen derrotas sin agravios

Перевод песни

Я не знаю, что я провожу прощание.
Я даже не знаю, как мне тебя забыть.
Может быть, у меня было больше, и я не помню
Если бы я обидел тебя на ревность
Ты больше не увидишь мою фотографию в бур.
Ключ вы найдете под ковриком
Я не согласен, что ты хочешь меня сравнить.
С кем-то, кто ранил тебя и был твоим любовником
Я не согласен, что ты хочешь меня сравнить.
С кем-то, кто ранил тебя и был твоим любовником
Прости, что я пишу тебе в зеркале.
С перламутровым карандашом на губах
Я не мог дождаться, чтобы попрощаться
Нет поражений без обид
Я не мог дождаться, чтобы попрощаться
Нет поражений без обид
Может быть, я опоздаю к месту назначения
Вот почему я не номер один
И я не принимаю его, даже если это больно
Я должен оставить тебя, даже если захочу.
И я не принимаю его, даже если это больно
Я должен оставить тебя, даже если захочу.
Прости, что я пишу тебе в зеркале.
С перламутровым карандашом на губах
Я не мог дождаться, чтобы попрощаться
Нет поражений без обид
Я не мог дождаться, чтобы попрощаться
Нет поражений без обид