La Vida Boheme - El Mito del Progreso текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Mito del Progreso» из альбома «Será» группы La Vida Boheme.
Текст песни
Cómo va a ser la vida mejor?
Cómo va a ser la vida mejor?
Yo pregunté, nadie respondió
Yo pregunté, nadie respondió
Cómo va a ser la vida mejor?
Cómo va a ser la vida mejor?
Escuchame bien
Escucha por favor
Cómo va a ser la vida mejor?
Uh oh uh oh
Arbol a medio pintar
Quien te enterro ahí en el asfalto?
Suspendan el carnaval
Volvamos al luto de antaño
Antena del Cafetal
Que soledad te hizo tan alta?
Cómo no voy a llorar?
Si tu te vas no te haré falta
Cómo no voy a llorar?
Cómo no voy a llorar?
Cómo no voy a llorar?
Si tu te vas no te haré falta
Cómo no voy a llorar?
Cómo no voy a llorar?
Cómo no voy a llorar?
Si tu te vas
Cómo no voy a llorar?
Cómo no voy a llorar?
Si tu te vas no te haré falta
Cómo no voy a llorar?
Cómo no voy a llorar?
Si tu te vas
Como va a ser la vida mejor?
Como va a ser la vida mejor?
Yo pregunté, nadie respondió
Yo pregunté, nadie respondió
No
Перевод песни
Как жизнь будет лучше?
Как жизнь будет лучше?
Я спросил, никто не ответил
Я спросил, никто не ответил
Как жизнь будет лучше?
Как жизнь будет лучше?
Слушай меня внимательно.
Послушайте, пожалуйста.
Как жизнь будет лучше?
Э-э-э-э-э
Дерево наполовину.
Кто тебя там похоронил на асфальте?
Приостановить карнавал
Давайте вернемся к трауру прошлого
Антенна кафеля
Какое одиночество сделало тебя такой высокой?
Как я не буду плакать?
Если ты уйдешь, я тебе не понадоблюсь.
Как я не буду плакать?
Как я не буду плакать?
Как я не буду плакать?
Если ты уйдешь, я тебе не понадоблюсь.
Как я не буду плакать?
Как я не буду плакать?
Как я не буду плакать?
Если ты уйдешь
Как я не буду плакать?
Как я не буду плакать?
Если ты уйдешь, я тебе не понадоблюсь.
Как я не буду плакать?
Как я не буду плакать?
Если ты уйдешь
Как жизнь будет лучше?
Как жизнь будет лучше?
Я спросил, никто не ответил
Я спросил, никто не ответил
Не