La Shica - Vicio текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Vicio» из альбома «Trabajito de chinos» группы La Shica.
Текст песни
Que se me llena la boquita de flores si tú me miras
Si me rozas, si me tocas me encandilas
Y la primavera por mis huesos tirititila
Que se me llena la boquita de flores si tú me miras
Si me rozas, si me tocas me encandilas
Y la primavera por mis huesos tirititila
Te lanzo besos como lilas, eres mi sol
Eres la llama que ilumina mi pechito como un farol
Una lluvia de dedos para mis pétalos en flor
Enrojecía y mimosa soy la flor más olorosa de tu pelo
Cuando el viento de tu silencio siento
Saco un aullido lento y me derramo en tu mano
Me tiro por el suelo y con penita te llamo
Deshojo mis lamentos y los baño sobre rap
O te lloro un bolero que no, que no, que no
Que ya no te amo
Dame tu vicio, dame, dame tu vicio
Dame, dame, tu vicio, dame, dame
Por eso dame tu vicio, dame, dame
Dame la tierra, dame guerra, lo que quieras
Pero tenme viva, hazme tu diva
Dibújame tu huella llévame a las estrellas
A pasar la noche en ellas de postín
La sombra de tus besos por los bordes de mi piel
Caricias de agua, tinta que me dejan de papel
Escríbeme lo que quieres hacerme
Y ponlo al rojo vivo, te quiero, pero quiero retorcerme
Ah, ay! Y retozarme contigo hasta jartarme
Que hoy tengo sabia suficiente para parar la hora
Así que colabora
Dame tu maña que que tumba en las cañas
Envuélveme en tu sábana para dejarme afónica
Soy la sílaba tónica de tu colchón
Dame tu vicio, dame, dame tu vicio
Dame tu vicio, dame, dame tu vicio, dame, dame
Por eso dame
Перевод песни
Что я наполняю рот цветами, если ты смотришь на меня
Если ты тронешь меня, если ты прикоснешься ко мне, ты очаровываешь меня.
И весной по моим костям тирититила
Что я наполняю рот цветами, если ты смотришь на меня
Если ты тронешь меня, если ты прикоснешься ко мне, ты очаровываешь меня.
И весной по моим костям тирититила
Я целУю тебя, как сирень, ты мое солнце.
Ты пламя, которое освещает мою грудь, как блеф
Дождь пальцев для моих цветущих лепестков
Покраснел и Мимоза я самый пахучий цветок в ваших волосах
Когда ветер вашей тишины я чувствую
Я вырываю медленный вой и проливаю его в вашу руку
Я падаю на землю и с пенитенциарным я звоню тебе
Я избавляюсь от своих плачей и купаю их над рэпом
Или я плачу болеро, что нет, что нет, что нет
Что я больше не люблю тебя
Дай мне свой порок, дай мне свой порок, дай мне свой порок
Дай мне, дай мне, твой порок, дай мне, дай мне
Вот почему дай мне свой порок, дай мне, дай мне
Дай мне землю, дай мне войну, что угодно.
Но будь жива, сделай меня своей дивой.
Нарисуй свой след.
Провести ночь в них постин
Тень твоих поцелуев по краям моей кожи
Вода ласки, чернила, которые оставляют мне бумагу
Напишите мне, что вы хотите сделать со мной
Я люблю тебя, но я хочу извиваться.
Ах, увы! И я буду резвиться с тобой, пока ты не расколешь меня.
Что сегодня у меня есть мудрый достаточно, чтобы остановить время
Так что сотрудничайте
Дай мне свой клубок, который я могилу в камышах
Заверни меня в простыню и оставь меня в покое.
Я-тонический слог твоего матраса.
Дай мне свой порок, дай мне свой порок, дай мне свой порок
Дай мне свой порок, дай мне свой порок, дай мне, дай мне
Поэтому дай мне