La Oreja de Van Gogh - Las Noches Que No Mueren (Directo Mexico) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Las Noches Que No Mueren (Directo Mexico)» из альбома «Cometas Por El Cielo En Directo Desde America» группы La Oreja de Van Gogh.
Текст песни
Esperando al autobús
Compartimos tu paraguas
Me sonrojé, no suelo ser así
Pero tú me hiciste sonreir
Beso a beso nos contamos tanto de los dos
Huérfanos de patria y corazón
Beso a beso nos quisimos con tanta emoción
Que perdí las llaves del tiempo
Aquel tres de diciembre del 2000
Me diste tanta vida con tan poco de ti
Creímos en las noches que no mueren y al final
Me tuve que marchar
El invierno en tu nariz
Y tus manos en mi cara
Querías poner la primavera en mí
Me sonrojé pero esta vez feliz
Beso a beso nos contamos tanto de los dos
Huérfanos de patria y corazón
Aquel tres de diciembre del 2000
Me diste tanta vida con tan poco de ti
Creímos en las noches que no mueren y al final
Doblamos las agujas del reloj
El tiempo lo marcaba solo tu corazón
Cerramos el paraguas que tanto me hizo temblar
Porque me tuve que marchar
Me tuve que marchar
Y yo me tuve que marchar
Me tuve que marchar
Перевод песни
Ожидание автобуса
Мы разделяем ваш зонтик
Я покраснел, я обычно не так
Но ты заставил меня улыбнуться.
Поцелуй в поцелуй мы так много рассказываем о двух
Сироты Родины и сердца
Поцелуй в поцелуй мы любили друг друга с таким волнением
Что я потерял ключи времени
Три декабря 2000 года
Ты дал мне так много жизни с так мало тебя
Мы верили в ночи, которые не умирают и в конце концов
Мне пришлось уйти.
Зима в носу
И твои руки на моем лице
Вы хотели поставить весну на меня
Я покраснел, но на этот раз счастлив
Поцелуй в поцелуй мы так много рассказываем о двух
Сироты Родины и сердца
Три декабря 2000 года
Ты дал мне так много жизни с так мало тебя
Мы верили в ночи, которые не умирают и в конце концов
Мы складываем по часовой стрелке
Время обозначало только твое сердце.
Мы закрыли зонтик, который так заставил меня дрожать
Потому что мне пришлось уйти.
Мне пришлось уйти.
И мне пришлось уйти.
Мне пришлось уйти.