La Makina - Enamorado De Un Fantasma текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Enamorado De Un Fantasma» из альбома «Internacional» группы La Makina.
Текст песни
Ahhh!
Hace demasiado tiempo que te fuiste
y me sigo preguntando qué hago aquí sin ti
solo quiero que sepas que…
que la vida ya no es igual si tu no estas
desde que te fuiste todo ha cambiado
Hace tiempo que te fuiste no sé por que
no sé en que falle, no sé en qué me equivoque
no sé, solo sé que tú no estas
que ya no volverás y que por más que me aferre yo
ya no te veré jamás
solo serás una más que hizo lo mismo
que me enamorara, que delirara
cuando me intentara acercar para tocar
si iba a transformar mi felicidad en un espejismo
Hay una soga en mi cuello y tiene tu nombre
unas esposas de papel que no se rompen
hay una carta que escribí que no se leerá
una sonrisa en mi cara que ya no volverá (nooo)
ya ni siquiera puedo dormir en mi cama
por miedo a que se borre tu silueta y no me quede nada
nada; soportando como un faquir mi corazón murió intentando decidir
Puede que no estés
que hayas desaparecido
(que te hayas ido lejos)
puede que te hayas marchado y que no estés con migo
y te llevaste mi alma
(te fuiste)
ya no puedo estar en calma (nooo)
tu aquí me puedes ver enamorado de un fantasma
A veces pienso que me estoy quedando loco
solo escucho el tic toc de este reloj
que me persigue y siento que exploto
hablo con la soledad y me arrulla en su silencio
en vida, ya no despertar
Aún sigo golpeando la pared por si las dudas
pues les pregunto ¿en que falle? y se quedan mudas
sigo en busca de la cura de este maldito dolor
que me hace sangrar por dentro (vuelve a casa por favor)
si tuve la culpa dímelo
mi corazón exprímelo, exprímelo
que diga si el culpable fui yo
dime, porque te fuiste, dime
por qué lo hiciste, dime
por qué demonios aquí solo me dejaste
y tomaste tu decisión
tomar treinta pastillas
ni una carta, ni una puta explicación
entiendo que discutíamos demasiado
pero no era una razón suficiente para marcharte de mi lado
Puede que no estés
que hayas desaparecido
(que te hayas ido lejos)
puede que te hayas marchado y que no estés con migo
y que ya no esté mi alma
(te fuiste)
ya no puedo estar en cama (nooo)
tu aquí me puedes ver enamorado de un fantasma
(Hola! no puedo coger el teléfono, deja tu mensaje gracias!,
Perdón!)
Puede que no estés
que hayas desaparecido
(que te hayas ido lejos)
puede que te hayas marchado y que no estés con migo
y te llevaste mi alma
(te fuiste)
no puedo estar en calma (nooo)
tu aquí me puedes ver enamorado de un fantasma
Puede que no estés
que hayas desaparecido
(que te hayas ido lejos)
puede que te hayas marchado y que no estés con migo
y te llevaste mi alma
(te fuiste)
no puedo estar en calma (nooo)
tu aquí me puedes ver enamorado de un fantasma
Перевод песни
Аххх!
Слишком давно ты ушел.
и мне все еще интересно, что я делаю здесь без тебя
я просто хочу, чтобы ты знал, что…
что жизнь уже не такая, как ты.
с тех пор, как ты ушел, все изменилось.
Давно ты ушла, я не знаю почему.
я не знаю, в чем я ошибаюсь, Я не знаю, в чем я ошибаюсь
я не знаю, я просто знаю, что тебя нет.
что ты больше не вернешься и что, как бы я ни держал себя
я больше не увижу тебя.
ты станешь еще одной, которая сделала то же самое.
влюбиться, бредить
когда я попытаюсь приблизиться, чтобы коснуться
если бы я хотел превратить свое счастье в мираж
У меня на шее веревка, и у нее твое имя.
бумажные наручники, которые не ломаются
есть письмо, которое я написал, которое не будет прочитано
улыбка на моем лице, которая больше не вернется (nooo)
я больше не могу спать в своей постели
из-за страха, что твой силуэт стирается и у меня ничего не осталось.
ничего; терпя, как факир, мое сердце умерло, пытаясь решить
Может, и нет.
что ты пропал.
(вы ушли далеко)
возможно, ты ушла и не с Миго.
и ты забрал мою душу.
(вы ушли)
я больше не могу быть спокойным (nooo)
ты видишь, что я влюблен в призрака.
Иногда я думаю, что я схожу с ума
я просто слышу тик ток этих часов
он преследует меня, и я чувствую, что взрываюсь
я говорю с одиночеством, и я сморщился в его молчании
в жизни, больше не просыпаться
Я все еще стучу по стене на всякий случай.
тогда я спрашиваю вас, в чем он ошибается? и они остаются немыми
я все еще ищу лекарство от этой проклятой боли
что заставляет меня кровоточить внутри (пожалуйста, вернитесь домой)
если я виноват, скажи мне.
мое сердце сжимает его, сжимает его
пусть скажет, виновен ли я.
скажи мне, потому что ты ушел, скажи мне
зачем ты это сделал, скажи мне.
какого черта ты оставил меня здесь?
и ты принял решение.
принимать тридцать таблеток
ни письма, ни гребаного объяснения.
я понимаю, что мы слишком много спорили.
но это не было достаточной причиной, чтобы уйти с моей стороны.
Может, и нет.
что ты пропал.
(вы ушли далеко)
возможно, ты ушла и не с Миго.
и пусть моя душа больше не будет
(вы ушли)
я больше не могу быть в постели (nooo)
ты видишь, что я влюблен в призрака.
(Привет! я не могу взять телефон, оставьте свое сообщение Спасибо!,
Простите!)
Может, и нет.
что ты пропал.
(вы ушли далеко)
возможно, ты ушла и не с Миго.
и ты забрал мою душу.
(вы ушли)
я не могу быть спокойным (nooo)
ты видишь, что я влюблен в призрака.
Может, и нет.
что ты пропал.
(вы ушли далеко)
возможно, ты ушла и не с Миго.
и ты забрал мою душу.
(вы ушли)
я не могу быть спокойным (nooo)
ты видишь, что я влюблен в призрака.