La Cabra Mecanica - ¡Ay! Poetas текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «¡Ay! Poetas» из альбома «Carne de cancion» группы La Cabra Mecanica.

Текст песни

Todo el mundo dice que la gente de color negro
Tiene un innato talento natural
Pa’l deporte, pa’l cante, pa’l baile, pa' to' eso
Y un superlativo y envidiable calibre de sexo
Todo el mundo dice que los Chinos
Pillan al gato y al abuelito y los hacen picadillo
'Pa' mÃ(c)telo', en los rollitos, ay canalla
Manda cojones con la china milenaria
Todo el mundo dice que el duende es de los gitanos
Que los metes en el piso de realojo
Y te arrancan tuberías, lavabos, hay un burro en el octavo
¿Gitanos buenos? Como en to' haberlos halos
Todas las mujeres dicen que todos los hombres son iguales
Todo hombre dice de ese misterio que es la mujer
Insondable, homo, hetero, bi-tri, ni contigo ni sin ti
Tienen mis males remedio
Y yo que aspiraba a Johnny Weismuller
Soy el chiste de los socorristas
Y yo que aspiraba a Maradona
Acabé en la cocaína leré y disen
Ay, poetas de la calle
Ay, poesía en movimiento
Hay poetas que se bajan la bragueta
Hay, hay, hay, hay, hay, hay, ay poetas
Lo mismo que hubo flores hubo capullos
Que quisieron mellar mi sonrisa
Con sus verdades como puños
Y ni por esas, lo flipas, sonrió, me parto el culo
Mi felicidad no es la culpable de tus males chulo
Si mis sueños no te dejan dormir
Cuenta ovejas, no me rayes
Eso ahora, porque antes
Me llego a doler tanto que intente suicidarme
Ahogando mis carnes morenas en Coca Cola
Tomándome una aspirina con Bayleis
Y quise bajar al infierno tocando
El 'Stairway To Heaven' al revÃ(c)s
Nada es como lo ves
Y si lo ves no lo crees
Veo, veo, qué ves
Todo el mundo sabe
Y yo que apiraba a Mariano José de Larra
Acabé en Mariñas
Y yo que apiraba a Joan Manuel Serrat
Te lo canto por rumbitas leré y disen
Ay, poetas de la calle
Ay, poesía en movimiento
Hay poetas que se bajan la bragueta
Hay, hay, hay, hay, hay, hay, ay poetas

Перевод песни

Все говорят, что черные люди
У него врожденный природный талант
Па'л спорт, па'л петь, па'л танец, па ' to ' это
И превосходный и завидный секс калибра
Все говорят, что китайцы
Они поймают кота и дедушку и делают их фаршированными
'Pa' mà (c) telo', в рулонах, Ай-негодяй
Командуй с тысячелетним Китаем
Все говорят, что эльф из цыган
Что ты положил их на пол реалоджо
И вырвать трубы, раковины, есть осел в восьмом
Хорошие цыгане? Как в to ' иметь их halos
Все женщины говорят, что все мужчины равны
Каждый мужчина говорит о той тайне, что женщина
Непостижимый, гомо, натурал, би-три, ни с тобой, ни без тебя
У них есть мое зло.
И я стремился к Джонни Вайсмуллер
Я-шутка спасателей.
И я стремился к Марадоне
Я в конечном итоге в кокаин leré и disen
Увы, уличные поэты
О, поэзия в движении
Есть поэты, которые опускают плечи
Там, Там, Там, Там, Там, Там, там, Ай поэты
То же самое, что были цветы, были бутоны
Они хотели, чтобы мельтешить мою улыбку
С его истинами, как Пуа
И ни за что, - он улыбнулся, - я отдаю свою задницу.
Мое счастье не виновато в твоих злодеяниях.
Если мои мечты не дадут тебе уснуть
Считай овец, не поцарапай меня.
Это сейчас, потому что раньше
Мне так больно, что я пытаюсь покончить с собой.
Утопив мои брюнетки мясо в Coca Cola
Выпей мне аспирин с Бэйлисом.
И я хотел спуститься в ад.
'Stairway To Heaven' al revà (c)s
Ничто не похоже на то, что вы видите
И если вы видите это, вы не верите
Вижу, вижу, что вижу.
Все знают
И я, что апирал Мариано Жозе де Ларра
В Марии
И я, что апирал Джоан Мануэль Серрат
Я пою это для rumbitas leré и disen
Увы, уличные поэты
О, поэзия в движении
Есть поэты, которые опускают плечи
Там, Там, Там, Там, Там, Там, там, Ай поэты