Kris Delmhorst - Garden Rose текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Garden Rose» из альбома «Five Stories» группы Kris Delmhorst.
Текст песни
I have lived as a garden rose,
It is the only life I've known.
I've felt the touch of tending hands,
I get my rain from a watering can.
Now from the time I was a seed,
I have had everything I need.
And I grew strong and I grew tall,
Until the day I saw past the garden wall.
Now tell me something little wildflower,
Can't you make some room for me?
'Cause I will climb out of this garden,
And put my feet down in the weeds.
I always thought that my life was enough,
Till I saw your face so brilliant and so rough.
You were shining right back up at the whole sky,
Handing out smiles, to travelers passing by.
Now tell me something little wildflower,
Can't you make some room for me?
'Cause I will climb out of this garden,
And put my feet down in the weeds.
And if an acorn becomes an oak tree,
Caterpillar makes a butterfly.
Oh, then tell me one good reason,
A rose should not become a weed, by and by.
'Cause don't the sunshine lay the brightest,
On the shoulders of the wild?
And don't the breeze lay the sweetest,
On the face of its own child?
And tell me something, little wildflower,
Have you made some room for me?
'Cause I will leave this wall forever,
A little wildflower I will be.
Hey, a little wildflower I will be.
Two little wildflowers we will be.
Перевод песни
Я жил как садовая роза,
Это единственная жизнь, которую я знаю.
Я почувствовал прикосновение рук,
Я получаю мой дождь от лейки.
Теперь, когда я был семенем,
У меня было все, что мне нужно.
И я стал сильным, и я вырос ростом,
До того дня, когда я увидел мимо садовой стены.
Теперь скажи мне что-то маленькое полевое,
Разве ты не можешь сделать мне комнату?
Потому что я выйду из этого сада,
И опусти мои ноги в сорняки.
Я всегда думал, что моей жизни было достаточно,
Пока я не увидел твое лицо таким блестящим и таким грубым.
Вы сияли прямо во всем небе,
Передача улыбок, проходящих мимо путешественников.
Теперь скажи мне что-то маленькое полевое,
Разве ты не можешь сделать для меня какое-то место?
Потому что я выйду из этого сада,
И опусти мои ноги в сорняки.
И если желудь становится дубом,
Caterpillar делает бабочку.
О, тогда скажи мне одну вескую причину,
Роза не должна становиться сорняком.
Потому что не светит самый яркий солнечный свет,
На плечах дикой природы?
И не бриз лежал сладость,
На лице своего ребенка?
И скажи мне что-нибудь, маленький дикий цветок,
Вы сделали мне комнату?
Потому что я оставлю эту стену навсегда,
Маленьким полевым я буду.
Эй, маленький дикий цветок я буду.
Два маленьких полевых цветов мы будем.