Kottonmouth Kings - Dog's Life (Feat. Too Rude And Dog Boy) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dog's Life (Feat. Too Rude And Dog Boy)» из альбомов «Royal Highness» и «Greatest Highs» группы Kottonmouth Kings.

Текст песни

Wise man he once told me
Ain’t worth a roll
When our wheels keep spinning
I guess they broke the mold
I don’t know
The life I lead is the life of a dog
I may have fleas but I run our yard
I see those clones looking down on me
But unlike those clones this dog is free
Oh lord it’s a dogs life
Oh lord it’s a dogs life dogs life
I’m feeling kinda …
It’s bubbling inside me
Straight up it’s a dogs life
Way way wait
Stop that track
Lets rewind retrack pull slack and roll back
To the days when I hung with G-Mack
You got to face facts
So relap
Yo what about G-Mack?
Man it’s homey Elo
Man it’s cousin D-Loc
Moved into his house
And we didn’t wanna be broke
So roll some smoke
I wrote rymes
Decided way back that we had good times
And we drank brews
We shot booze
Both got ladies
And broke the rules
Whether I snooze my squeeze
Clean my slate
And like a dog should
Yo I pissed on his plate
Man I' lovin southern Cali Cali
Drinkin brews in the alley
Just holding down the stages from Diego to the valley
Bustin' up my car
We gettin' lifted
As I fly goin' big at Snow Valley?
Oh lord it’s a dogs life
It’s a dogs life
Oh lord it’s a dogs life dogs life
I’m feeling kinda.
It’s bubbling inside me
The life I lead is the life of a dog
I may have fleas but I run our yard
I ain’t no slave to a suit and a tie
No ratfaced clone I’ll never be that guy
I ain’t caught up in some savage career?
I’m living in love lord not in fear I see those clones
Looking down on me
But unlike those clones I man is free
Save the bone for the clones
My mentals homegrown
I’d rather be myself than live my life like a drone
If you got a job here’s what i say
You’ll be off to work and I’ll be on my way
Skate a pipe or go dirt bike riding
You’ll be punching clocks
And I’ll be grinding and sliding
50−50 grinds can-cans and knack-knacks
It really don’t matter cause I roam with the dog pack
Ohla in stylee these make me.
My satisfaction when the crowd gets smiley
Behind me chanting KottonMouth Kings
Throw me on stage busting rymes blowing rings
I’m feeling kinda …
It’s bubbling inside me
Lord have mercy forgive me for my sins
I live the dogs life so how do I begin
I ain’t never had a dope track to write a dope rap
I started with the broke pack
Then I handled that
No full track to playback
Just my ghettoblaster I ball grip with D-Loc
Then the mic I master
Imagine I go to work on a Monday morning
While I contemplate lord what I’m doing
I might go surfing or write a song instead
I might … or Even go back to bed
Or call down to Xland
My true bred friend
Flash the latest dub from the
Too Rude album for you
He is the man but me stylin'
But then now we’re the KottonMouth Kings up on the
Too Rude rythm

Перевод песни

Мудрец, он однажды сказал мне,
Что это не стоит
Того, когда наши колеса крутятся.
Думаю, они сломали форму.
Я не знаю,
Что жизнь, которую я веду, - это жизнь собаки.
У меня могут быть блохи, но я управляю нашим двором.
Я вижу этих клонов, смотрящих на меня свысока,
Но в отличие от тех клонов, эта собака свободна.
О, боже, это жизнь собак.
О, боже, это жизнь собак, жизнь собак.
Я чувствую себя немного ...
Это бурлит внутри меня,
Прямо вверх, это
Путь жизни собак, ожидание.
Останови этот трек.
Давай перемотаем, дергаем, дергаем и возвращаемся
В те дни, когда я зависал с G-Mack.
Ты должен посмотреть фактам в глаза.
Так расслабься!
Эй, как насчет г-мака?
Чувак, это домашний Эло!
Чувак, это кузен Ди-Лок
Переехал в свой дом,
И мы не хотели быть разоренными.
Так что покури немного.
Я написал rymes
Решил путь назад, что у нас были хорошие времена,
И мы пили пиво,
Мы стреляли в выпивку,
Оба получили дам
И нарушили правила,
Буду ли я откладывать свое выжимание,
Очищать свой лист
И, как собака, должен
Йоу, Я нассал на его тарелку,
Чувак, я люблю Южную Калифорнию, Кали-Кали
Пьет пиво в переулке,
Просто удерживая сцену от Диего до
Долины, разбивая мою машину,
Мы поднимаемся,
Когда я лечу, двигаясь по большой снежной долине?
О, боже, это жизнь собак.
Это жизнь собак.
О, боже, это жизнь собак, жизнь собак,
Которую я чувствую.
Внутри меня бурлит
Жизнь, которую я веду, жизнь собаки.
У меня могут быть блохи, но я управляю нашим двором.
Я не раб костюма и галстука,
Не клон с крысиным лицом, я никогда не стану тем парнем,
Которого я не поймал в какой-нибудь дикой карьере?
Я живу в любви, Господь, не в страхе, я вижу этих клонов,
Смотрящих на меня свысока,
Но в отличие от этих клонов, я человек свободен.
Оставь кость для клонов,
Мои менталы-доморощенные.
Я лучше буду собой, чем буду жить, как дрон.
Если у тебя есть работа, вот что я скажу,
Ты уйдешь на работу, и я буду в пути,
Кататься на трубе или кататься на грязном велосипеде,
Ты будешь пробивать часы,
А я буду молоть и скользить
50-50, перемалывать банки и безделушки.
Это действительно не имеет значения, потому что я блуждаю с собачьей стаей,
Ола в стиле, это делает меня.
Мое удовлетворение, когда толпа улыбается
За мной, скандируя, Короли
Коттонмута бросают меня на сцену, разоряя Римы, дующие кольца.
Я чувствую себя немного ...
Она бурлит внутри меня.
Боже, смилуйся, прости меня за мои грехи.
Я живу жизнью собак, так как же мне начать?
У меня никогда не было допинг-трека, чтобы написать допинг-рэп.
Я начал с разбитого пакета,
А затем я справился с тем, что
Нет полного трека для воспроизведения,
Только мой геттобластер, я держу мяч С D-Loc,
А затем микрофон, которым я владею.
Представь, что я иду на работу в понедельник утром,
Пока созерцаю, Господи, что я делаю,
Я могу заняться серфингом или написать песню вместо этого.
Я мог бы ... или даже вернуться в постель,
Или позвонить в Xland,
Мой настоящий воспитанный друг,
Прошить последний дубляж из
Слишком грубого альбома для тебя.
Он-мужчина, но я стайлинговый,
Но теперь мы-короли Коттонмута на
Слишком грубой ритм.