Король и Шут - Тринадцатая рана текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с украинского на русский язык песни «Тринадцатая рана» из альбома «Тень клоуна» группы Король и Шут.
Текст песни
П’ятий у сім'ї, прізвисько Махно.
Не дає заснути, мій турбує сон.
Хитрий як лиса, скільки душ згубив?
Мало не вмивався кров’ю ворогів.
Більшовик — дурак, — я в лице сміюсь,
На чотири сторони Богу не молюсь.
Знаєш, двадцять ран в тілі не болять,
Лиш болить тринадцята, що в серці у мене.
Від більшовиків золото сховав,
Нищим еміґрантом у Франції вмирав.
Воля або смерть, мать-анархія,
Чорний колір прапору — то моя земля!
У «Гуляй Полi» подешевiло життя
Вбивати легше, нiж боятися смертi
Воїн один, боялись його наче Сатани!
Зрада червоних, розбите вiйсько,
Дворова змiя показує хвiст,
Латинськi букви, арабськi цифри
Могили номер — шicть-шicть-вiсiм-шicть!
На чотири сторони Богу не молюсь!
Перевод песни
Пятый в семье, прозвище Махно.
Не дает заснуть, мой беспокоит сон.
Хитрый как лиса, сколько душ погубил?
Почти умывался кровью врагов.
Большевик - дурак, - я в лицо смеюсь,
На четыре стороны Богу не молюсь.
Знаешь, двадцать ран в теле не болят,
Лишь болит тринадцатая, что в сердце у меня.
От большевиков золото спрятал,
Нищим эмигрантов во Франции умирал.
Свобода или смерть, мать-анархия,
Черный цвет флага - это моя земля
В «Гуляй поле» подешевiло жизни
Убивать легче, чем бояться смерти
Воин один, боялись его как Сатаны!
Измена красных, разбитое войско,
Дворовая змея показывает хвост,
Латинские буквы, арабские цифры
Могилы номер - шicть-шicть-восемь-шicть!
На четыре стороны Богу не молюсь!