Kolmas Nainen - RAATONA TIELLÄ текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «RAATONA TIELLÄ» из альбомов «ME - Parhaat Levytykset 1985-2013», «Maanantai - 15 Suosikkia», «Paha Minut Iski» и «Paha Minut Iski» группы Kolmas Nainen.

Текст песни

Ennen kaikki oli helpompaa
Mä tiesin ketä pitää kumartaa
Kenen kengät kiillottaa
Mä tiesin miten niiltä rahat saa
Mä lähen takaisin Havannaan
Vaikeeta on elo tänään huijarin
Vaik vaikeeta oli varmaan vaarillakin
Täytyy sinnikkäästi yrittää
Vaikka henki haisee niin että hävettää
Mieluummin makaan
Raatona maantiellä
Mieluummin häviän sinne
Kuin meen hautaan elävältä
Syöksytään pimeään
Mennään sekaan loskaan
Mennään sekaan jään
Kylki kyljessä täristään
En osaa ikävöidä mihinkään
Taakse jää se mikä oli määränpää
Ennen päivän nousua hämärtää
Valon lämpöö se on elämää
Kun yöllä kulkee
Sitä ilman jää
Mieluummin makaan
Raatona maantiellä
Mieluummin häviän sinne
Kuin meen hautaan elävältä
Mieluummin makaan
Raatona maantiellä
Mieluummin häviän sinne
Kuin meen hautaan elävältä
Mieluummin makaan
Raatona maantiellä
Mieluummin häviän sinne
Kuin meen hautaan elävältä
Mieluummin makaan
Raatona maantiellä
Mieluummin häviän sinne
Kuin meen hautaan elävältä

Перевод песни

Раньше было проще.
Я знал, кому кланяться,
Чьи туфли сияют.
Я знал, как получить их деньги.
Я возвращаюсь в Гавану.
Тяжела жизнь обманщика сегодня,
хотя, должно быть, это было тяжело для Дедушки .
Ты должен стараться изо всех сил.
Хотя мое дыхание пахнет так плохо, мне стыдно,
Я бы предпочел лежать
На дороге,
Я бы предпочел проиграть там,
Словно умру заживо.
Давай войдем в темноту,
Давай войдем в дерьмо.
Давай залезем в лед,
встряхнись сбоку .
Я не знаю, как что-то упустить.
Ты оставляешь позади свое предназначение.
Пока не наступил день, стемнеет,
жар света-это жизнь .
Когда ночь проходит
Без нее ...
Я лучше буду лежать
На дороге,
Я лучше потеряю ее,
Как будто умру заживо.
Я лучше буду лежать
На дороге,
Я лучше потеряю ее,
Как будто умру заживо.
Я лучше буду лежать
На дороге,
Я лучше потеряю ее,
Как будто умру заживо.
Я лучше буду лежать
На дороге,
Я лучше потеряю ее,
Как будто умру заживо.