Kolera - Sessizce İçimden текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Sessizce İçimden» из альбома «Orda Olmak» группы Kolera.
Текст песни
Gittiğim her yere gelir peşimden sürüklenip hazan
Kendi parmaklarımdır kendi dörtlüklerimi yazan
Farkedince yok olan yansımalara benziyor zaman
Vardır yalan Dünya'sında çekip seni de batıran
Artık göz yaşlarını kurut, fikrin dinç olmalı yavru kurt
Çizmelisin yeni bir rota, kurmalısın yeni bi' yurt
Olup biten her şeyi unut, dağılmalı bu kara bulut
Hüznünü dizlerinde uyut
Yarın ölecekmiş gibi bugün için hiç ölmeyecekmiş gibi
Ahiret için işte bilançomuz bu
Ruhumuz çöl kalbimizi kaplıyor kumu
Yıllandıkça taşa dönüyor kalbin değişiyor huyu (sorma!)
Sorma neler yaptım ben çünkü öyle gerekti
Büyük insanları vurdum, sağ kalmam bereketti
Canımı zor kurtardım bil ki ben gibi
Güçlü olanların gizli olur dertleri (hadi)
Sanma ki gökten zembille indim ben
Kolum kırılsada gizler onu hep bir yen
Cefasını bulur herkes zaten sessizce içinden
Ne batıklar çıkar benim denizimden
Karanlığı yoktur benim dehlizimden
Sanma ki hâlime içlenmem sessizce içimden
Kronometre duruyor bende senle gelemeyince göz göze
Kısalıyor hayatım bir an bakamayınca yüz yüze
Yarenim gelince berbere dönüşüyor pire
Peri masalı ne ki onunla geçtiğinde gün gece
Yüzü façalı kalbimin üzeri dolu yareler
Bulunmuyor suretimde neşeden nişaneler
Gönül evimi yakıp yıkıp dağıtmış haramiler
Kendini saydırmak isterken durmadan faraziler (hey)
Kolera yıldızlar içinde saklı gizli sitare
Safran dağlarda yaşayan tek tane (tek)
Acımıyor ki dedikçe daha da hırslı sıkıştığım mengene
Bin parça oldum görünüyorum yek pare (yek)
Kolera baraküdalı dipte, her gün elinde kelle (ha)
Tehlikeli sularda yüzer boşnak cimcime (ha)
Dayanırım dedikçe daha da keskin yüzüme gelen tekme
Sabret kazan eli öpme
Sanma ki gökten zembille indim ben
Kolum kırılsada gizler onu hep bir yen
Cefasını bulur herkes zaten sessizce içinden
Ne batıklar çıkar benim denizimden
Karanlığı yoktur benim dehlizimden
Sanma ki hâlime içlenmem sessizce içimden
Перевод песни
Куда бы я ни пошел, он идет за мной и Хазан
Это мои собственные пальцы, которые пишут мои собственные четверостишия
Это похоже на отражения, которые исчезают, когда вы заметите
В мире лжи, который и тебя потопил
Теперь высушите слезы, ваша идея должна быть энергичной, щенок волк
Вы должны нарисовать новый маршрут, вы должны создать новую общежитие
Забудь все, что происходит, dagilmal это темное облако
Положите свою грусть на колени
Как будто он умрет завтра, как будто он никогда не умрет сегодня
Вот наш баланс для будущей жизни
Наша душа пустыня покрывает наши сердца песок
Когда ты становишься старше, ты становишься каменным, твое сердце меняется (не спрашивай!)
Не спрашивай, что я сделал, потому что мне пришлось
Я стрелял в больших людей, я был благословлен, чтобы выжить
Я едва спас свою жизнь, как я.
Скрытые проблемы сильных (давай)
Не думай, что я спустился с небес на землю.
Если моя рука сломана, он всегда прячет ее.
Каждый, кто находит свою жизнь уже тихо через него
Какие кораблекрушения выходят из моего моря
Нет тьмы от моего уничтожения
Не думай, что я буду пить, молча.
У меня есть секундомер, когда я не могу пойти с тобой.
Моя жизнь становится короче, когда я не могу смотреть на нее лицом к лицу
Когда приходит мой член, он превращается в парикмахера блохи
Что такое сказка, когда она проходит через день и ночь
Лицо, полное шрамов на моем сердце
/ / / / / 11 сентября 2001 / / Сокорро / / linear
Харамы, которые сожгли мой дом
Фарази, не останавливаясь, желая считать себя (Эй)
Скрытый ситар, скрытый внутри звезд холеры
Шафран-единственное зерно, живущее в горах (одно)
Не больно, что я еще более амбициозен, чем тиски, которые я застрял
Я выгляжу как тысяча штук yek pare (yek)
Холера на дне, голова в руке каждый день (ха)
Боснийский чимкиме плавает в опасных водах (га)
Удар от моего лица еще более резким, чем я говорю, что я выдержу
Терпение котел рука поцелуи
Не думай, что я спустился с небес на землю.
Если моя рука сломана, он всегда прячет ее.
Каждый, кто находит свою жизнь уже тихо через него
Какие кораблекрушения выходят из моего моря
Нет тьмы от моего уничтожения
Не думай, что я буду пить, молча.