Kodaline - Talk текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Talk» из альбома «In A Perfect World (Deluxe)» группы Kodaline.
Текст песни
I can remember the good old days
When you and me used to hide away
Where the stars were shining or the sun was blinding our eyes
Yeah, you filled up my glass
With promises that could never last
But I still find pieces of you in the back of my mind
And all of the things that we once said
Are not in my heart, they’re in my head
That was the time to say goodbye
Let’s put it to rest, yeah, let it die
‘Cause we don’t, we don’t need to talk about this now
Yeah we’ve been down that road before
That was then and this is now
The crowds in my heart they’ve been calling out your name
Now we just don’t feel the same
I guess it’s over, yeah we’re done
I heard you made your way downtown
To the place that we’ve been hanging around
I was looking for your face in the crowd
But trying to keep my head down
Over time our wires crossed
well you changed and the truth got lost
All the things I would change if we could only rewind
You were a moment in life that comes and goes
The riddle, the rhyme that no one knows
A change of a heart, a twist of fate
Couldn’t fix it, it’s too late
‘Cause we don’t, we don’t need to talk about this now
Yeah we’ve been down that road before
That was then and this is now
The crowds in my heart they’ve been calling out your name
But it just don’t feel the same
I guess it’s over, yeah we’re done
oooohhh
We don’t, we don’t need to talk about this now
We don’t, we don’t need to talk about this now
We don’t, we don’t need to talk about this now
We don’t, we don’t need to talk about this now
Перевод песни
Я помню старые добрые времена
Когда мы с тобой прятались
Где сияли звезды или солнце ослепляло наши глаза
Да, ты пополнил мой стакан
С обещаниями, которые никогда не могут продолжаться
Но я все еще нахожу вас в глубине души
И все, что мы когда-то говорили
Не в моем сердце, они в моей голове
Это было время попрощаться
Остановимся, да, пусть умрет
Потому что мы этого не делаем, нам не нужно говорить об этом сейчас
Да, мы были на той дороге раньше
Это было тогда, и сейчас
Толпы в моем сердце они называли ваше имя
Теперь мы просто не чувствуем того же
Я думаю, все кончено, да, мы закончили
Я слышал, что ты сделал свой путь в центре города
В место, где мы болтались
Я искал твое лицо в толпе
Но пытаясь сдержать голову
Со временем наши провода пересекли
Ну, ты изменился, и правда потерялась
Все, что я изменил бы, если бы мы могли только перемотать
Вы были мгновением в жизни, который приходит и уходит
Загадка, рифма, которую никто не знает
Смена сердца, поворот судьбы
Не удалось это исправить, слишком поздно
Потому что мы этого не делаем, нам не нужно говорить об этом сейчас
Да, мы были на той дороге раньше
Это было тогда, и сейчас
Толпы в моем сердце они называли ваше имя
Но он просто не чувствует того же
Я думаю, все кончено, да, мы закончили
oooohhh
Мы этого не делаем, нам не нужно говорить об этом сейчас
Мы этого не делаем, нам не нужно говорить об этом сейчас
Мы этого не делаем, нам не нужно говорить об этом сейчас
Мы этого не делаем, нам не нужно говорить об этом сейчас