Kirby Krackle - Vault 101 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Vault 101» из альбома «Geekiest Hits: Vol. 1» группы Kirby Krackle.

Текст песни

Vault 101
Vault 101
I’ve seen the lights
I’ve seen the lights to Megaton
I shut it off
I turned it off
An atom bomb
they worshiped on but not enough
I’ve got the skills
To keep me out of danger
Would you believe it That I almost drowned?
While crossing a bridge
And shot at by some Radiers
You know they’re making it hard for me And in a world mad
I’ve got to believe
I’ve got to believe
There’s something better
Like a tidal wave
That grows underneath
That no one can see
Until it rises above.
Vault 101
Vault 101
I walk the roads
While burning 'neath the Wasteland sun
I trade the past
For bottle caps
Way of the gun
a PipBoy’s work is never done
You’ll find what you’re made of Don’t you?
When it’s only you
And in a world gone mad
I’ve got to believe
I’ve got to believe it’s getting better
Like a tidal wave
that grows underneath
that no one can see
Until it rises
and you’ll find what you’re made of Don’t you?
When it’s only you
And in a world gone mad
I’ve gotta believe.

Перевод песни

Убежище 101
Убежище 101
Я видел огни
Я видел огни в Мегатоне
Я отключил его
Я отключил его
Атомная бомба
Они поклонялись, но недостаточно
У меня есть навыки
Чтобы я не был в опасности
Ты поверишь, что я почти утонул?
При пересечении моста
И выстрелил какой-то радиатор
Вы знаете, что они делают это тяжело для меня И в мире безумный
Я должен верить
Я должен верить
Там что-то лучше
Как приливная волна
Это растет под
Что никто не может видеть
Пока он не встанет выше.
Убежище 101
Убежище 101
Я иду по дорогам
Пока горит «Солнце Пустоши»
Я торгую прошлым
Для колпачков
Путь пистолета
Работа PipBoy никогда не делается
Вы найдете то, из чего вы сделаны. Не так ли?
Когда это только ты
И в мире сошел с ума
Я должен верить
Я должен верить, что он становится лучше
Как приливная волна
который растет под
что никто не может видеть
Пока он не встанет
И ты найдешь, что ты сделал. Не так ли?
Когда это только ты
И в мире сошел с ума
Я должен верить.