King - I Cringed, I Died, I felt Hot текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Cringed, I Died, I felt Hot» из альбомов «Love And Pride - The Best Of King» и «Bitter Sweet» группы King.

Текст песни

Hear me talk to you
Hear me talk to you
Hear me talk to you
Hear me talk to you
If love is the escape
Then tell me is a kiss the gate
Hear me talk to you
Hear me talk to you
Too many lips it seems to me
Are sealed to save their face
Hear me talk to you
Hear me talk to you
The whispers of the dark
Can seem cold and lacking heart
Transparent under clinical scrutiny
What was sweet becomes obscene
Stinging your heaving spleen
And gag as your force fed religiously
Just like you did to me
I cringed I died, I said, I cringed I died I felt hot
Your just a pale imitation of my love
I cringed I died, I said, I cringed I died I felt hot
Your just a pale imitation of my love
Hear me talk to you
Hear me talk to you
Hear me talk to you
Hear me talk to you
Because you’re just a stranger now
Via the New York tenements
And the dancing Japanese
Hear me talk to you
Hear me talk to you
From the heat of Adelaide
To the clubs 'round Souchiehall Street
Hear me talk to you
Hear me talk to you
The crippled lover crawls
Their ego on the floor
Easy prey for an opportunist
I reached up too far
For you were no Holy Grail
Just a sad reflection of my hearts desire
I cringed I died, I said, I cringed I died I felt hot
To find your pale imitation of my love
I cringed I died, I said, I cringed I died I felt hot
Because your pale imitation of my love
Hear me talk to you
Hear me talk to you
Because you’re just a stranger now

Перевод песни

Услышь, как я говорю с тобой.
Услышь, как я говорю с тобой.
Услышь, как я говорю с тобой.
Услышь, как я говорю с тобой.
Если любовь-это побег,
Тогда скажи мне, что это поцелуй врата.
Услышь, как я говорю с тобой.
Услышь, как я говорю с тобой.
Слишком много губ, кажется,
Запечатаны, чтобы спасти их лицо.
Услышь, как я говорю с тобой.
Услышь, как я говорю с тобой,
Шепот тьмы
Может казаться холодным и недостающим сердца,
Прозрачным под клиническим наблюдением.
То, что было сладким, становится непристойным,
Жалит твою тяжелую селезенку
И кляп, когда твоя сила кормится религиозно,
Как ты делал со мной.
Я съежилась, я умерла, я сказала, я съежилась, я умерла, мне было жарко,
Ты просто бледная имитация моей любви.
Я съежилась, я умерла, я сказала, я съежилась, я умерла, мне было жарко,
Ты просто бледная имитация моей любви.
Услышь, как я говорю с тобой.
Услышь, как я говорю с тобой.
Услышь, как я говорю с тобой.
Услышь, как я говорю с тобой,
Потому что ты теперь просто незнакомка.
Через нью-йоркские дома
И танцующих японцев.
Услышь, как я говорю с тобой.
Услышь, как я разговариваю с тобой
От Аделаиды
До клубов на Соучихолл-стрит.
Услышь, как я говорю с тобой.
Услышь, как я говорю с тобой,
Искалеченный любовник ползет
По их эго на полу.
Легкая добыча для оппортуниста.
Я зашел слишком далеко,
Чтобы ты не был Святым Граалем,
Лишь печальным отражением желания моего сердца.
Я съежился, я умер, я сказал, я съежился, я умер, мне было жарко
Найти твое бледное подражание моей любви.
Я съежился, я умер, я сказал, я съежился, я умер, я почувствовал себя горячим,
Потому что твоя бледная имитация моей любви.
Услышь, как я говорю с тобой.
Услышь, как я говорю с тобой,
Потому что ты теперь просто незнакомка.