Kinderzimmer Productions - Nie Wieder Gut текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Nie Wieder Gut» из альбома «Wir Sind Da Wo Oben Ist» группы Kinderzimmer Productions.

Текст песни

aufstehen,
nicht noch mal umdrehen,
es sollte halb acht sein und es ist halb zehn.
arbeiten gehen
ist ansich kein problem,
doch irgendwas hier ist merkwürdig/unangenehm.
irgendwas funktioniert hier nicht,
meine augen laufen aus,
meine schweißdrüsen auch,
ich tropfe auf den teppich und ich tropf ins bad
man kann den boden mit mir naßwischen;
bretthart.
meine kleider werden innerhalb sekunden klamm,
ich tropf‘ in den gang,
weil ich so nicht arbeiten kann,
ruf ich meinen chef an, der will nicht wissen was geht,
denn ich bin unstetig und zwei stunden zu spät.
wooh! ich brauch‘ nen arzttermin,
ich bin dabei mich zum dritten mal umzuziehen.
die sprechstundenhilfe sagt: «es ist nicht akut!»
weil es nicht wehtut
und nur wasser statt blut.
es wird nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut
es wird nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut
es wird nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut
es wird nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut
ins wartezimmer läßt sie mich nicht,
da ist kein platz drin für mich, denn sie wischt das nicht.
an und für sich, könnte man mich, ja auf dem klo warten lassen
warum denn eigentlich nicht?
ich bin‘s frankenstein,
ich hab‘ anscheinend nicht den anstand normal zu sein.
ich hab‘ ein neues spiel erfunden,
ich streu salz drauf und ihr leckt meine wunden.
ich hab mich niemals selber überwunden,
kein held vor dem herrn,
eher ein feigling vor den hunden.
es wird nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut
es wird nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut
es wird nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut
es wird nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut
dem arzt bin ich ein rätsel,
er versucht zu reden.
könnte es eventuell psychische ursachen geben?
meine mutter langweilt mein leben,
die mucke die ich mag,
meine art mich zu bewegen
und mein vater ist schon ne ganze weile tot
sie sagt langweilig war er nicht, dafür ein idiot.
vielleicht bin es ich, der schuld daran ist,
jeder vergißt mich,
erinnert sich nicht mehr an mich.
ich hab‘ gebetet man möge mich wahrnehmen.
nehmen/geben
sehen und gesehen werden.
jetzt ist’s geschehn, ich heb mich ab von der masse
weil wo immer ich auch bin nasse flecken hinterlasse.
es wird nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut
es wird nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut
es wird nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut
es wird nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut nie wieder gut

Перевод песни

вставать,
не оборачиваясь,,
должно быть, половина восьмого, а это половина десятого.
работа идет
это не проблема,
но что-то здесь странное/неприятное.
что-то здесь не работает,
мои глаза разбегаются,
мои потовые железы тоже,
я капаю на ковер, и я капаю в ванную
можно намочить пол вместе со мной;
доска жесткие.
моя одежда будет цепляться в течение нескольких секунд,
я капаю в проход,
потому что я не могу так работать,
я звоню своему боссу, который не хочет знать, что происходит,
потому что я опоздал на два часа.
wooh! мне нужен врач,
я собираюсь переодеться в третий раз.
говорящий говорит: "это не остро!»
потому что это не больно
и только вода вместо крови.
это никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо снова никогда не будет хорошо снова
это никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо снова никогда не будет хорошо снова
это никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо снова никогда не будет хорошо снова
это никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо снова никогда не будет хорошо снова
в зал ожидания она меня не пускает,
там нет места для меня, потому что она не вытирает это.
сам по себе, можно было бы меня подождать, да в туалете
- а почему, собственно, нет?
это Франкенштейн.,
у меня, видимо, не хватает приличий, чтобы быть нормальным.
я придумал новую игру,
я посыпаю солью, а вы зализываете мои раны.
я никогда не преодолевал себя,
нет героя перед Господом,
скорее трус перед собаками.
это никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо снова никогда не будет хорошо снова
это никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо снова никогда не будет хорошо снова
это никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо снова никогда не будет хорошо снова
это никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо снова никогда не будет хорошо снова
для врача я загадка,
он пытается говорить.
могут ли быть какие-то психические причины?
моя мама скучает по моей жизни,
на mucke которые мне нравятся,
мой способ двигаться
и мой отец уже давно мертв.
она говорит, что он не был дураком.
может быть, это я виноват в этом,
все забывают меня,
больше не помнит меня.
я молился, чтобы меня поняли.
взять / дать
видеть и быть увиденным.
теперь это случилось, я выделяюсь из толпы
потому что где бы я ни был, оставляю мокрые пятна.
это никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо снова никогда не будет хорошо снова
это никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо снова никогда не будет хорошо снова
это никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо снова никогда не будет хорошо снова
это никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо никогда не будет хорошо снова никогда не будет хорошо снова