Kim Larsen & Kjukken - Den Første Gang Jeg Så Dig текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Den Første Gang Jeg Så Dig» из альбома «Sange Fra Glemmebogen» группы Kim Larsen & Kjukken.
Текст песни
Den første gang, jeg så dig, det var en sommerdag
En sommerdag da solen lyste klart
Og alle engens blomster de stod i stakkevis
Og vuggede som unge brudepar
Og vinden kom så stille ned til stranden, hvor vi stod
Og bølgerne de klukkede og kyssede din fod
Den første gang jeg så dig, det var en sommer dag
Den første gang du holdt mig i hånden
Den første gang jeg så dig, der skinned' sommer sky
Så blendende som syv vilde svaner
Jeg mødte dig i vrimlen et sted midt ind' i byen
Ofelia og den sidste mohikan
Der lød en sang fra himmelen så skønt som ingen fler'
Det var den lille lærke, som man næsten aldrig ser
Den første gang jeg så dig, der skinnede sommer sky
Så klar som aldrig nogen sinde mere
Og derfor når jeg ser dig så kold en vinter dag
Hvor hele verden den er frosset til
Og nattevinden suser igennem marv og ben
Og depressionerne de sætter ind
Så mindes jeg de dage hvor vi lå ved sønder strand
Med parasollen plantet i det stjernehvide sand
Den første gang jeg så dig, det var en sommerdag
En sommerdag for længe, længe siden
En sommerdag for længe, længe siden
Перевод песни
В первый раз, когда я увидел тебя, это был летний день.
* Летний день, когда солнце было ярким, * и все цветы Ангела стояли в кучках, * и качались, как молодые подружки невесты, * и ветер шел так тихо на пляж, где мы стояли, и волны, которые они хватали и целовали твою ногу, в первый раз, когда я увидел тебя, это был летний день, в первый раз, когда ты держала меня за руку, в первый раз, когда я увидел, как ты сияла, летнее небо, как семь диких лебедей.
Я встретила тебя в толпе где-то в центре города
Офелия, и последний Мохикан ,
там была песня с небес, такая же хорошая, как и не шипящая .
Это был тот маленький жаворонок, которого ты едва ли увидишь
В первый раз, когда я увидел тебя сияющим летним небом,
Готовым как никогда.
И вот почему, когда я вижу тебя такой холодной в один зимний день,
Когда весь мир замерзает,
А ночной ветер мчится сквозь мозг и ноги.
И депрессия, которую они впустили
Тогда, я помню те дни, когда мы были на пляже сондер
с зонтиком, посаженным на белоснежном песке,
Когда я впервые увидел тебя, это был летний день.
Летний день, давным - давно, давным-давно,
Летний день, давным-давно.