Kid Rock - Lonely Road Of Faith текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lonely Road Of Faith» из альбомов «The Studio Albums: 1998 - 2012» и «Cocky» группы Kid Rock.
Текст песни
Up and down that lonely road of faith
I have been there
Unprepared for the storms and the tides that rise
I’ve realized one thing, how much I love you
And it hurts to see, see you cryin'
I believe we can make it through the winds of change
God is great indeed
If you believe, in the everlife
Yeah we gotta
Make some sense of the piece that’s not defined
And if you just hold on, I wont let ya fall
We can make it through the storms and the winds of change
Though I walk through the valley of darkness
I am not afraid
Cause I know I’m not alone
And if the wind blows east, would you follow me And if the wind blows north, would ya stay your course
And if the wind blows west, would ya second guess
And if it blows to the south, would you count me out
And if the sun don’t shine, would you still be mine
And if the sky turns grey, would you walk away
Would you say I do, if I say I’ll be And walk this road through life with me You know I love youuuuuu
On this lonely road of faith
On this lonely road of faith
Перевод песни
Вверх и вниз по этому одинокому пути веры
Я был там
Не подготовлен к бурям и приливам, которые поднимаются
Я понял одно, насколько я тебя люблю
И больно видеть, видеть, как ты плачешь,
Я считаю, что мы можем справиться с ветром перемен
Бог велик
Если верить, во вечной жизни
Да, нам нужно
Подумайте о части, которая не определена
И если вы просто держитесь, я не позволю вам упасть
Мы можем пройти через штормы и ветры перемен
Хотя я гуляю по долине тьмы
Я не боюсь
Потому что я знаю, что я не одинок
И если ветер ударит на восток, ты пойдешь за мной. И если ветер дует на север, ты останешься на своем пути
И если ветер дует на запад, я бы предпочел
И если он ударит на юг, вы бы посчитали меня
И если солнце не светит, вы все равно будете моими
И если небо станет серым, вы бы ушли
Не могли бы вы сказать, что я это сделаю, если я скажу, что буду? И пройду эту дорогу через жизнь со мной. Ты знаешь, я люблю тебя.
На этом одиноком пути веры
На этом одиноком пути веры