Kid Ink - One Day текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «One Day» из альбома «One Day» группы Kid Ink.
Текст песни
I’m gonna make it one day, one day
I’m gonna be famous one day, one day
I’m gonna make it one day, one day
I’m gonna be famous one day, one day
Yeah, but don’t you ever take that shit for granted
Take a second look away and they gon' take advantage
This life ain’t never gonna go the way you planned it Sometimes you gotta take a seat, just so you can stand it And everybody ain’t gon' understand it It’s been a minute since you talked to all your friends and family
Them winters never colder, this work is never over
Two hands together in my head I hold them
Lord forgive me, 'cause I would kill for this
Ever since a nuisance I knew then that I was build for this
Told me I was trippin' and then they start actin' different
That’s the day that I woke up and I had to make a decision
I’m gonna make it one day, one day
I’m gonna be famous one day, one day
I’m gonna make it one day, one day
I’m gonna be famous one day, one day
One day, I’ma put on all of the squad and drink champagne like it’s water
Baby one day, but today since you not around
Same city, but it feel like we both outta town
Used to say that we would make it together
When we was blowing them clouds and then you switched up the weather on me
I know you thought that shoe fit you better, homie
And now you prolly fed up at FedEx, but I ain’t sorry
Hope you can forgive me I never gave up I made some plays and, I changed my game up
I’m still the same, but you still doing the same stuff
I wish you all the love and blessings from the.
I’m gonna make it one day, one day
I’m gonna be famous one day, one day
I’m gonna make it one day, one day
I’m gonna be famous one day, one day
I’m gonna make it one day, one day
I’m gonna be famous one day, one day
I’m gonna make it one day, one day
I’m gonna be famous one day, one day
Перевод песни
Я собираюсь сделать это однажды, однажды
Я буду знаменит однажды, однажды
Я собираюсь сделать это однажды, однажды
Я буду знаменит однажды, однажды
Да, но ты никогда не принимаешь это дерьмо для себя
Возьмите второй взгляд, и они смогут воспользоваться
Эта жизнь никогда не будет идти так, как вы планировали. Иногда вам нужно занять место, просто чтобы вы могли выдержать это. И все не понимают. Это была минута с тех пор, как вы поговорили со всеми своими друзьями и семьей
Их зимы никогда не холоднее, эта работа никогда не заканчивается
Две руки вместе в голове Я держу их
Господи, прости меня, потому что я убью за это
С тех пор, как я догадался, что я был создан для этого
Сказал мне, что я триппинг, а потом они начинают действовать
Это тот день, когда я проснулся, и мне пришлось принять решение
Я собираюсь сделать это однажды, однажды
Я буду знаменит однажды, однажды
Я собираюсь сделать это однажды, однажды
Я буду знаменит однажды, однажды
Однажды, я надел весь отряд и выпил шампанское, как будто это вода
Ребенок один день, но сегодня, так как ты не вокруг
Тот же город, но он чувствует, что мы оба вышли из города
Раньше говорили, что мы собираемся вместе
Когда мы взорвали их облака, а затем вы меняли на меня погоду
Я знаю, что ты думаешь, что обувь тебе подходит лучше, homie
И теперь вы очень устали от FedEx, но я не жалею
Надеюсь, ты сможешь простить меня. Я никогда не сдавался. Я сделал несколько пьес, и я поменял игру
Я все тот же, но вы все еще делаете то же самое
Я желаю вам всей любви и благословений.
Я собираюсь сделать это однажды, однажды
Я буду знаменит однажды, однажды
Я собираюсь сделать это однажды, однажды
Я буду знаменит однажды, однажды
Я собираюсь сделать это однажды, однажды
Я буду знаменит однажды, однажды
Я собираюсь сделать это однажды, однажды
Я буду знаменит однажды, однажды