Kerrie Roberts - Masterpiece текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Masterpiece» из альбома «Time For The Show» группы Kerrie Roberts.
Текст песни
You can’t remember, remember to forget
Those dark angels screaming inside your head
That you’re damaged and nothing but a wreck
They won’t quit it
But you know Jesus holds your heart
He made you a work of art
You’re a masterpiece (beautiful, colorful)
Even if you don’t believe
You’re forgiven so (wonderful, lovable)
Everything you need to be
'Cause when I look at you I see (I see)
You’re a masterpiece
I see how easily, you always take the blame
And you use it as ammunition for your pain
But you’re a treasure and it’s such a shame
You should quit it
I wish that you could picture you
From heaven’s view
You’re a masterpiece (beautiful, colorful)
Even if you don’t believe
You’re forgiven so (wonderful, lovable)
Everything you need to be
'Cause when I look at you I see (I see)
You’re a masterpiece…
You’re a child of God, one of a kind
You’re fully loved
Yeah, He gave His life defending you
Fighting for you
Even if you don’t believe
Oh, yea, yea
You’re a masterpiece (beautiful, colorful)
Even if you don’t believe
You’re amazing so (wonderful, lovable)
Everything you need to be
'Cause when I look at you I see (I see)
You’re a masterpiece
Перевод песни
Ты не можешь вспомнить, не забудь забыть тех темных ангелов, кричащих в твоей голове, что ты испорчен, и ничего, кроме крушения, они не перестанут, но ты знаешь, что Иисус держит твое сердце, он сделал тебя произведением искусства, ты-шедевр (красивый, красочный), даже если ты не веришь, что ты прощен, (чудесный, милый)
Все, что тебе нужно,
потому что когда я смотрю на тебя, я вижу (я вижу).
Ты-шедевр.
Я вижу, как легко, ты всегда берешь вину
На себя и используешь ее как амуницию для своей боли,
Но ты-сокровище, и это так стыдно.
Ты должен бросить это,
Я хочу, чтобы ты мог представить тебя
С небес,
Ты-шедевр (красивый, красочный)
, даже если ты не веришь,
Что ты прощен (прекрасный, милый).
Все, что тебе нужно,
потому что когда я смотрю на тебя, я вижу (я вижу).
Ты-шедевр ...
Ты-дитя Божье, единственное в своем роде,
Тебя полностью любят.
Да, он отдал свою жизнь, защищая тебя,
Сражаясь за тебя,
Даже если ты не веришь.
О, да, да!
Ты шедевр (красивый, красочный)
, даже если ты не веришь,
Что ты удивительный, такой (прекрасный, милый).
Все, что тебе нужно,
потому что когда я смотрю на тебя, я вижу (я вижу).
Ты-шедевр.