Kenza Farah - Lettre du front текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Lettre du front» из альбома «Lettre du front» группы Kenza Farah.
Текст песни
SEFYU:
Lettre du front, ici les combats font rage, déjà plus d’une année
passée loin de toi, Je ne compte plus le nombre de fois, ou j’ai relu tes
lettres pour y trouver ton soutien, c’est dans ton sourire que je puise
la force de me battre, jamais un hiver ne m’a paru aussi froid, un jour
je reviendrais, inch’allah.
KENZA:
J’ai lu ta lettre, et des larmes coulent de mes yeux, des perles salées
roulent sur me joues, le papier ce froisse sous mes doigt, déjà plus
d’un an loin de toi, à chacune des lettres du front, je tremble j’ai
peur j’ai froid, je te vois fière en uniforme, sur le quai de la gare paré
a partir, tu m’a promis de revenir, j’ai promis de te soutenir, tu puise la force de te battre dans mes yeux et mon sourire.
SEFYU:
Oh, avant l’armée j'était tarmi dans l’quartier j’ai formé l'équipe la plus cramé, les keuf étaient alarmé, zarma on a carné les mecs les plus
shtarbé, c’rap j’n’ai pas peur de t’fumé pour m’affirmer, ensuite trois
ans ferme la prison m’a enfermée, j’ai vue ce qui m’aimaient mieux qu’a
travers d’une paire de quartier, des pleurs je vais t'épargner en
m’engageant au front j’voulais tourné la page avant qu’on m’retrouve
contourné, du Rwanda au proche orient j’me suis inspiré l'état four m’a bien
changer des courses a carrefour, j'écris sur le carnet le déroulement
de chaque jour, pour que tu puisse comprendre ce que j’ressent durant
mes journées, t’inquiète la salope j’ai pas détourné, tu m’connais, je suis borné l’auteur de la morbillard enfermé, y a une an qu’j’suis partit
pff le temps il passe chanmé, j'écris cette lettre entre l’assaut d’un
cocktail Molotov
KENZA:
Tu m’a décris t’a vie la bas au fond des tranchées, tu parle d’une
odeur qui flotte celle de la mort, et tu t 'étais fais des amis, ils ont
disparues aujourd’hui, tu évite de m’en parler, tu ne veut pas que je me fasse du soucis, du rêve la nuit de mon visage d’autre paysages, dans
ton c ur tout est détruit reste mon image, nous somme en plein mois de
décembre un second hiver loin de toi, la neige a la couleur du sang mes
mains sont brulées par le froid.
SEFYU:
Oh, j’t'écris c’t'énième lettres pour qu’tu comprenne que c’est la dernière, car derrière moi, les tirs fusent les r’poussent en arrière, la guerre n’a pas de barrière, je l’ai appris hier, quand une balle s’est
logée dans mes artères, j’suis par terre, j’vais partir, j’t’embrasse
toi, embrasse mes supporters morts, avec la manière et le c ur d’un
bulldozer, j’ai compris qu’au casting de la mort y’a pas que la misère, qui
postule j’emmène ton visage a titre posthume.
KENZA:
Loin des tes yeux les miens ne voient plus rien, mon c ur ne bat plus
sans le rythme du tien, reviens moi, je t’en pris les souvenirs
m’assaillent, pourquoi donner ta vie sur un champ de bataille?
Loin des tes yeux les miens ne voient plus rien, mon c ur ne bat plus
sans le rythme du tien, reviens moi je t’en pris les souvenirs
m’assaillent, tu as donné ta vie sur un champ de bataille.
SEFYU:
Un jour, je reviendrais, Inch’allah.
Перевод песни
Sefyu:
Письмо с фронта, здесь драки бушуют, уже более года
Скончался от вас, я больше не считаю количество раз, или перечитываю
письма, чтобы найти вашу поддержку, именно в вашей улыбке я рисую
Сила сражаться, ни одна зима не казалась мне такой холодной, однажды
Я вернусь, дюйм'алла.
Kenza:
Я прочитал ваше письмо, и слезы текли из моих глаз, соленый жемчуг
Рулон на щеках, бумага рушится под моим пальцем, уже больше
Через год от вас, к каждому из писем спереди, я дрожу
Боюсь, мне холодно, я вижу, что ты горд в форме, на платформе станции
Вы обещали вернуться, я обещал поддержать вас, вы набрали силу, чтобы сражаться в моих глазах и моей улыбке.
Sefyu:
О, перед армией я был tarmi в квартале, я сформировал самую сожженную команду, keuf были встревожены, zarma мы carne ребята больше всего
Shtarbé, c'rap Я не боюсь, что вы курите, чтобы утверждать меня, затем три
Годы закрыли тюрьму заперли меня, я увидел, что мне понравилось лучше, чем
Через пару кварталов, плача, я пощажу тебя
я вовлекал себя на фронт, я хотел перевернуть страницу, прежде чем меня нашли
Обойденный, от Руанды до ближайшего востока я вдохновил меня на то,
Измените гонки на carrefour, я пишу на ноутбуке прогресс
каждый день, чтобы вы могли понять, что я делаю во время
мои дни, ты волнуешься, сука, которую я не захватил, ты меня знаешь, я ограничена автором морбилларда, год назад я ушел
Pff, когда он проходит chanmé, я пишу это письмо между нападением
Молотовский коктейль
Kenza:
Вы описали мне жизнь там, в траншеях, вы говорите о
запах, который плавает смертью, и вы подружились, они
Вы не хотите, чтобы я беспокоился, чтобы мечтать о ночной стороне моего лица других пейзажей,
ваше сердце все разрушено, остается мое изображение, мы находимся в середине
Декабрь вторая зима от вас, снег имеет цвет моей крови
Руки сожжены холодом.
Sefyu:
О, я пишу это письмо, чтобы вы поняли, что это последнее, потому что позади меня выстрелы отталкивают их назад, у войны нет барьера, я Я узнал вчера, когда пуля
Я помещен в свои артерии, я на земле, я собираюсь уходить, я целую
вы, поцелуй моих мертвых сторонников, с путём и сердцем
Бульдозером, я понял, что в кастинге смерти нет того страдания, которое
постулат Я принимаю ваше лицо посмертно.
Kenza:
Вдали от твоих глаз моя ничего не видит, мое сердце больше не бьет
без вашего ритма, вернитесь ко мне, я беру воспоминания
напасть на меня, зачем отдать свою жизнь на поле битвы?
Вдали от твоих глаз моя ничего не видит, мое сердце больше не бьет
без твоего ритма, вернись ко мне, Я беру воспоминания
Надейся на меня, ты отдал свою жизнь на поле битвы.
Sefyu:
Однажды я вернусь, Инч'аллах.