Ken Mode - A Passive Disaster текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Passive Disaster» из альбома «Success» группы Ken Mode.
Текст песни
A day when southern Manitoba could not be more sublime
«God's good blessings to you my friend» it’s a freshness unparalleled
With budding leaves, a gentle breeze, rays of sun bleaching my soft hair
The first insects of the season, zipping, zipping --
(I've recently been sent here to tell you that your story is not a good story
at all
The all-natural fuckeasy, well, I’d rather be a whore, than a slave)
-- about in the usual exuberance that they might convey if they had human
emotions
Bird calls ring through the air, a symphony of ambiance I sit, lounging in patio furniture
Plaid shorts, a short tee, absorbing all that is before me This is an illusion of despair
This is an illusion of despair
This is an illusion of despair
This is an illusion of despair, despair, despair
Oh shit
These illusions pay no mind to the shaking in my nerves
These illusions pay no mind to the shake, to the shaking
These illusions pay no mind to the shaking in my nerves
These illusions pay no mind to the shake, to the shake, to the shaking
This is an illusion of despair
This is an illusion of despair
This is an illusion of despair
This is an illusion of despair, despair
Перевод песни
День, когда южная Манитоба не могла быть более возвышенной
«Божье благословение для вас, мой друг», это свежесть беспрецедентная
С заросшими листьями, мягким ветером, лучи солнца, отбеливающие мои мягкие волосы
Первые насекомые сезона, застежка-молния, застежка-молния -
(Я недавно был отправлен сюда, чтобы сообщить вам, что ваша история не очень хорошая история
вообще
Все-естественное fuckeasy, ну, я предпочел бы быть шлюхой, чем рабыней)
- в обычном изобилии, которое они могли бы передать, если бы у них был человек
эмоции
Птица звонит в воздух, симфония атмосферы, которую я сижу, отдыхаю во внутренней мебели
Плейд-шорты, короткий тройник, поглощающий все, что передо мной. Это иллюзия отчаяния
Это иллюзия отчаяния
Это иллюзия отчаяния
Это иллюзия отчаяния, отчаяния, отчаяния
Вот дерьмо
Эти иллюзии не обращают внимания на тряску в моих нервах
Эти иллюзии не обращают внимания на тряску, на тряску
Эти иллюзии не обращают внимания на тряску в моих нервах
Эти иллюзии не обращают внимания на тряску, тряску, тряску
Это иллюзия отчаяния
Это иллюзия отчаяния
Это иллюзия отчаяния
Это иллюзия отчаяния, отчаяния