Kelly Joe Phelps - Circle Wars текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Circle Wars» из альбома «Slingshot Professionals» группы Kelly Joe Phelps.

Текст песни

The sidewalk coughed up weeds and cracks
A book, a magazine and a penny and a dime
Oh, and Carl looked behind him making sure the scene was empty
Breathed a sigh of bewilderment noting that it was
Not that he expected to see Anita coming up With a brown bull whip or a box of daffodils
Yeah, the night quiet bruised his ears and forced him into alleys
Where the gravel crunch was friendly under polished army heels
Under polished army heels
The steps on St. Andrews seemed the best bet
Catch a little shut eye, Anita could sweat some
Bleed a little inside or find him in the morning
Hunkered down like a derelict with mustard on his chin
Oh, then the concrete froze his ass through the holes in his pants
Winter’s not the best time to make a martyr’s point
Carl caught the corner where the wind wouldn’t get him
And he absentmindedly spun the ring 'round his finger with his thumb
Yeah, with his thumb
Tomcat screams like a baby in the backlot
Just as Carl’s dreams kick in tight
The light keeps stuttering hailstones between the boughs of a maple
So many voices in a one man night
And he starts to see the fool behind the windshield
One hand on the steering wheel another in the air
Trying hard to catch the jet stream to make the flying easy
But only grabbing hunger for another man’s life
For another man’s life
And Anita makes the corner 'cross from Jones wrecking yard
She been walking half the night and oh, her legs are tired
Why, she thinks, does Carl have to take it so hard?
Is it me that makes him lose who he truly think he is?
He’s the same damn man he’s always been
And I love him like I always did, like always
What on earth will make him feel satisfied?
I love him like I always did, like I always did
Like I always did
She leans against the street light watching him sleep
Watching him turn and turn in a tide pool
And she slowly walks across the steps of St. Andrews
And stands there looking a minute or so longer
Yeah, she tugs on his coat sleeve, «Carl, please let’s go»
But she stands, oh, doesn’t say a word
And they walk side by side, not touching nor explaining
Just walking home to face down the circle wars
Yeah, yeah, yeah, the circle wars

Перевод песни

Тротуар кашлянул сорняками и трещинами
Книга, журнал и копейки и десять центов
О, и Карл посмотрел позади него, убедившись, что сцена пуста
Вздохнул от недоумения, заметив, что это
Не то, чтобы он ожидал увидеть Аниту, приходящую с коричневым бычьим хлыстом или коробкой нарциссов
Да, ночная тишина ушибила его уши и заставила его переубедить
Где гравийный хруст был дружелюбен под полированными каблуками армии
Под полированными каблуками армии
Шаги по Сент-Эндрюсу казались лучшими
Поймай немного закрытого глаза, Анита могла потеть
Немного ополоснуть или найти его утром
Отпрянул, как заброшенный горчицей на подбородке
О, тогда бетон застыл в задницу через отверстия в штанах
Зима не лучшее время, чтобы сделать мученическую точку
Карл поймал угол, где ветер не заставил его
И он рассеянно развернул кольцо пальцем большим пальцем
Да, большим пальцем
Томкат кричит, как ребенок в бэклоте
Точно так же, как мечты Карла сильно
Свет держит заикающиеся градины между сучьями клена
Так много голосов в ночь одного человека
И он начинает видеть дурака за лобовым стеклом
Одна рука на рулевом колесе другая в воздухе
Трудно поймать струйный поток, чтобы легко летать
Но только хватая голод за жизнь другого человека
Для жизни другого человека
Анита делает угловой крест от разрушающего двора Джонса
Она ходила пол ночи и ох, ноги устали
Почему, по ее мнению, Карлу приходится так тяжело?
Неужели это заставляет его потерять того, кем он действительно кажется?
Он такой же проклятый человек, что он всегда был
И я люблю его, как всегда, как всегда
Что может заставить его чувствовать себя удовлетворенным?
Я люблю его, как всегда, как всегда.
Как я всегда делал
Она прислоняется к уличному свету, наблюдая, как он спит
Наблюдая за поворотом и включением прилива
И она медленно идет по ступенькам Сент-Эндрюса
И стоит там минутку или около того
Да, она дергает пальто в рукаве, «Карл, пожалуйста, пойдем»
Но она стоит, о, не говорит ни слова
И они идут бок о бок, не касаясь и не объясняя
Просто идя домой, чтобы лицом вниз по кругу войн
Да, да, да, круговые войны