Kelly Collins - I Don't Know Why текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Don't Know Why» из альбома «Release» группы Kelly Collins.
Текст песни
He said, «Don't you turn your back on me»
As I turned and walk away
I said, «There's so much more to this than that, know that I can’t stay»
It’s about a lifetime, it’s about just one mistake
If I stayed here I would blame you too
That’s a choice that I can’t make
He said this pride would leave me broken
Like a fool, that would never ever learn
And the wounds, they would all remain wide open
And in time, the bridges would get burned
I said, «I don’t know why»
And I don’t know why
I said, «Damn, your love and laughter, take them with you when you go»
Leave me in the wreckage, I’ll be better off alone
Could you spare us both the tears?
'Cause I can’t feel your pain
Save your breath about regrets, 'cause it would not change a thing
She said, «This pride has left you broken
Like the dream of a fool, that would never ever learn
And the wounds of the past remain wide open
As I stood on the edge and watched these bridges burn
I just watched it burn
And I don’t know why
And in the end, my pride was broken
Like the dream of a fool, who’d never ever learn
And the wounds of the past remain wide open
As I stood on the edge and watched that river burn
I just watched it burn
And I don’t know why
I just stood on the edge and watched it burn
And I don’t know why
Перевод песни
Он сказал: "не отворачивайся от меня,
Когда я отвернулся и ушел,
Я сказал:" в этом есть нечто большее, знай, я не могу остаться».
Это почти целая жизнь, это всего лишь одна ошибка,
Если бы я остался здесь, я бы тоже винил тебя.
Это выбор, который я не могу сделать.
Он сказал, что эта гордость оставит меня разбитым,
Как дурака, который никогда не научится,
И раны, они все останутся широко открытыми,
И со временем мосты сгорят.
Я сказал: "Я не знаю, почему»
, и я не знаю, почему.
Я сказал: «Черт, твоя любовь и смех, возьми их с собой, когда уйдешь»
Оставь меня на обломках, мне будет лучше в одиночестве.
Можешь ли ты избавить нас обоих от слез?
Потому что я не чувствую твоей боли,
Спаси дыхание от сожалений, потому что это ничего не изменит.
Она сказала: "эта гордость оставила тебя разбитым,
Как сон дурака, который никогда не научится,
И раны прошлого остаются широко открытыми,
Когда я стояла на краю и смотрела, как эти мосты горят.
Я просто смотрел, как он горит,
И я не знаю, почему.
И в конце концов, моя гордость была сломлена, как мечта глупца, который никогда не научится, и раны прошлого остаются широко открытыми, когда я стоял на краю и смотрел, как горит эта река, я просто смотрел, как она горит, и я не знаю, почему я просто стоял на краю и смотрел, как она горит, и я не знаю, почему.