Katy Carr - Kommander's Car текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Kommander's Car» из альбома «Coquette» группы Katy Carr.

Текст песни

Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey!
We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey!
Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey!
We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey!
50 m is all that lies between us Come to me baby Come to me and save me
Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey!
We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey!
Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey!
We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey!
Take my hand love Out of this darkness This polish bird must FLY
And he won’t be back no more
Yes he won’t be back no more x 3
Eighty metres Osiemdziesiat metrow Fifty metres Piedziesiat metrow
Eighteen metres Ociemnascie metrow Fifteen metres Pietnascie metrow
Out in the Kommanders Car! Out in the Kommanders Car!
Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey!
We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey!
Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey!
We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey!
Kazik! Zrob cos Kazik! Zrob cos Kazik! Odzknolem sie
Faktycznie przeciez oni na mnie licza
My heart it beats and my palms are wet This Polish bird has Flown
Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey!
We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey!
Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey!
We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey!

Перевод песни

Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй!
Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй!
Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй!
Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй!
50 м-это все, что лежит между нами, приди ко мне, детка, Приди ко мне и спаси меня.
Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй!
Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй!
Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй!
Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй!
Возьми мою руку, любовь из этой тьмы, эта польская птица должна летать,
И он больше не вернется.
Да, он не вернется, нет больше x 3
Восемьдесят метров, Осьемдзиесиат метроу, пятьдесят метров, Пьедзиесиат метроу,
Восемнадцать метров, Осьемнаське метроу, пятнадцать метров, Пьетнаське метроу,
В машине "Коммандер"!
Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй!
Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй!
Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй!
Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй!
Казик! Зроб, потому что Казик! Зроб, потому что Казик! Одзкнолем сие
Фактычние прзесьез они на мние лича!
Мое сердце бьется, и мои ладони мокрые, эта польская птица улетела,
Гони! гони! мы должны ехать-мы должны уехать - эй, эй!
Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй!
Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй!
Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй!