Kathy Shooster - Shelter текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shelter» из альбомов «From the Rising of the Sun» и «City Transformation Worship» группы Kathy Shooster.

Текст песни

I love you with an everlasting heart of love
There is no place you can go from Me
Where My knowing eyes cannot see
On My hand, your name is written there
I understand all the pain you feel
I want to heal; let Me be your sun and shield
When cold winds blow, I will be your shelter
In lonely nights, I will be your friend
When tears may blind, I will be your vision
Hold on to Me, the dawn will surely come
I will come
Come to Me, all you weary and you tempest tossed
I’ve redeemed you; I have paid the cost
Restored to you the hope you’ve lost
Lift your eyes and see the testimony of the skies
For as the heavens reach in endless blue
Faithful I remain to you
When cold winds blow I will be your shelter
In lonely nights I will be your friend
When tears may blind I will be your vision
Hold on to me, the dawn will surely come
I will come
I will come
As sure as the rising sun
I come

Перевод песни

Я люблю тебя с вечным сердцем любви,
Нет места, куда ты можешь уйти от меня,
Где мои знающие глаза не видят
Моей руки, там написано твое имя.
Я понимаю всю боль, которую ты чувствуешь.
Я хочу исцелиться; позволь мне быть твоим солнцем и щитом,
Когда дуют холодные ветра, я буду твоим убежищем
В одинокие ночи, я буду твоим другом,
Когда слезы могут ослепнуть, я буду твоим видением,
Держись меня, рассвет обязательно придет.
Я приду,
Приди ко мне, все, что тебе надоело, и ты бросил бурю,
Я искупил тебя; я заплатил тебе цену,
Восстановил тебе надежду, которую ты потерял.
Поднимите глаза и узрите свидетельство о небесах,
Ибо, когда небеса достигают бесконечной синевы,
Верный, я остаюсь вам,
Когда дуют холодные ветра, я буду вашим убежищем
В одинокие ночи, я буду вашим другом,
Когда слезы могут ослепнуть, я буду вашим видением,
Держитесь за меня, рассвет обязательно придет.
Я приду,
Я приду
Так же точно, как восходящее солнце,
Я приду.