Kate Wolf - Emma Rose текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Emma Rose» из альбома «Back Roads» группы Kate Wolf.
Текст песни
Gray-haired and flint-eyed, his sunburned face lined
Grandpa was a man of few words
He had a way of not wanting to say
Any more than he thought would be heard
The long years of living, day-to-day giving
Had carved out a map on his face
With little to lose, he’d learned how to choose
And his choices were easy to trace
He had the eyes of a painter
Heart of a maker of songs
His words fell like rain on the dry desert plain
Precious and so quickly gone
From a long line of teachers, white Baptist preachers
He was born with an Indian will
His quiet dark eyes, reading the light
As he rode in the low Osage hills
His school was the prairie, the sage, the wild berry
The quail, the wide open sky
The cottonwood thicket by the slow rolling river
The Redbud and the hot cattle drive
He had the eyes of a painter
Heart of a maker of songs
His words fell like rain on the dry desert plain
Precious and so quickly gone
There were days filled with thinking, nights with the drinking
For a lost love that raged like a storm
Oh, but how his eyes smiled, when he’d talk to a child
The rough hands so gentle and warm
His strong arms were brown, where the long sleeves
Rolled down, on his faded blue cotton shirt
When times got hard, he’d go out in the yard
And he’d cuss away some of his hurt
He had the eyes of a painter
Heart of a maker of songs
His words fell like rain on the dry desert plain
Precious and so quickly gone
Now the garden’s grown dusty, hand axe lies rusty
The door’s banging hard in the wind
Grandpa’s store is closed down, like most of the town
And it won’t be open again
And the big white car, sits out in the yard
Of the house he built solid and true
Oh, but I see his eyes, burning tonight
Like the stars in the sky he once knew
He had the eyes of a painter
Heart of a maker of songs
His words fell like rain on the dry desert plain
Precious and so quickly gone
His words fell like rain on the dry desert plain
Precious and so quickly gone
Перевод песни
Седовласый и косоглазый, его загорелое лицо.
Дедушка был человеком из нескольких слов,
У него был способ не желать говорить
Больше, чем он думал, будут услышаны
Долгие годы жизни, изо дня в день давая
Вырезал карту на его лице,
Мало что теряя, он научился выбирать,
И его выбор был легко проследить.
У него были глаза художника,
Сердце создателя песен,
Его слова падали, как дождь, на сухую пустынную равнину,
Драгоценную и так быстро ушедшую
Из длинной очереди учителей, белых проповедников-баптистов.
Он родился с индийской волей,
Его тихие темные глаза читали свет,
Когда он ехал в низких Осейдж-Хиллз,
Его школой была Прерия, шалфей, дикая ягода.
Перепелиное, широко открытое небо,
Коттонвудская чаща у медленно катящейся реки
Редбуд и горячий скот-драйв.
У него были глаза художника,
Сердце создателя песен,
Его слова падали, как дождь, на сухую пустынную равнину,
Драгоценную и так быстро исчезли.
Были дни, наполненные мыслями, ночи с выпивкой
За потерянную любовь, которая бушевала, как буря.
О, но как улыбались его глаза, когда он разговаривал с ребенком,
Грубые руки, такие нежные и теплые,
Его сильные руки были коричневыми, где длинные рукава
Скатились вниз, на его выцветшей синей хлопчатобумажной рубашке,
Когда времена становились тяжелыми, он выходил во двор
И смущал какую-то свою боль.
У него были глаза художника,
Сердце создателя песен,
Его слова падали, как дождь, на сухую пустынную равнину,
Драгоценную и так быстро исчезли.
Теперь сад стал пыльным, топор в руке заржавел, дверь стучит по ветру, магазин дедушки закрыт, как и большая часть города, и он больше не будет открыт, и большая белая машина сидит во дворе дома, который он построил, твердо и верно, О, но я вижу его глаза, горящие сегодня, как звезды на небе, которые он когда-то знал.
У него были глаза художника,
Сердце создателя песен,
Его слова падали, как дождь на сухую пустынную равнину,
Драгоценную, и так быстро исчезали,
Его слова падали, как дождь на сухую пустынную равнину,
Драгоценную и так быстро исчезали.