Kate Nash - Fri-end? текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fri-end?» из альбомов «Girl Talk» и «Death Proof - EP» группы Kate Nash.

Текст песни

You don’t treat me like a friend, yeah
You don’t treat me like a friend
I’ve been saving all this stuff inside of me for you
But you ain’t giving me the best
You don’t treat me like a friend, yeah
You don’t treat me like a friend
I’ve been saving all this stuff inside of me for you
But you ain’t giving me the best
I never noticed
What you said?
You said some real mean things to me And I couldn’t be myself
I never noticed
The way you dressed
But the way you dressed was more important to you
Than it was to being my friend
You don’t treat me like a friend, yeah
You don’t treat me like a friend
I’ve been saving all this stuff inside of me for you
But you ain’t giving me the best
You don’t treat me like a friend, yeah
You don’t treat me like a friend
I’ve been saving all this stuff inside of me for you
But you ain’t giving me the best
I never noticed
What you said?
You said some real mean things to me And I couldn’t be myself
I never noticed
The way you dressed
But the way you dressed was more important to you
Than it was to being my friend
You don’t treat me like a friend, yeah
You don’t treat me like a friend
I’ve been saving all this stuff inside of me for you
But you ain’t giving me the best
You don’t treat me like a friend, yeah
You don’t treat me like a friend
I’ve been saving all this stuff inside of me for you
But you ain’t giving me the best
I even said that
You were cool
(You were cool)
I even said
You were cool
(You were cool)
I even said that
You were cool
(You were cool)
I even said
You were cool
(You were cool)
You were cool, oh oh oh
You were cool, oh oh oh
You were cool, oh oh oh
You were cool
You were cool
You were cool
You were cool
You were cool
You don’t treat me like a friend
I ain’t giving you my best
You don’t treat me like a friend, yeah
I ain’t giving you my best
I coulda told you the things that we’d do I coulda told you the fun that we’d have, yeah
I coulda told you the stuff that we’d see
You were cool…

Перевод песни

Ты не относишься ко мне как к другу, да
Вы не относитесь ко мне как к другу
Я спасал все это за меня
Но ты не даешь мне лучшего
Ты не относишься ко мне как к другу, да
Вы не относитесь ко мне как к другу
Я спасал все это за меня
Но ты не даешь мне лучшего
Я никогда не замечал
Что ты сказал?
Вы сказали мне некоторые реальные вещи, и я не мог быть собой
Я никогда не замечал
То, как вы одевались
Но то, как вы одевались, было для вас более важным
Чем это было быть моим другом
Ты не относишься ко мне как к другу, да
Вы не относитесь ко мне как к другу
Я спасал все это за меня
Но ты не даешь мне лучшего
Ты не относишься ко мне как к другу, да
Вы не относитесь ко мне как к другу
Я спасал все это за меня
Но ты не даешь мне лучшего
Я никогда не замечал
Что ты сказал?
Вы сказали мне некоторые реальные вещи, и я не мог быть собой
Я никогда не замечал
То, как вы одевались
Но то, как вы одевались, было для вас более важным
Чем это было быть моим другом
Ты не относишься ко мне как к другу, да
Вы не относитесь ко мне как к другу
Я спасал все это за меня
Но ты не даешь мне лучшего
Ты не относишься ко мне как к другу, да
Вы не относитесь ко мне как к другу
Я спасал все это за меня
Но ты не даешь мне лучшего
Я даже сказал, что
Ты был крут
(Ты был классный)
Я даже сказал
Ты был крут
(Ты был классный)
Я даже сказал, что
Ты был крут
(Ты был классный)
Я даже сказал
Ты был крут
(Ты был классный)
Ты был крут, о, о, о
Ты был крут, о, о, о
Ты был крут, о, о, о
Ты был крут
Ты был крут
Ты был крут
Ты был крут
Ты был крут
Вы не относитесь ко мне как к другу
Я не даю вам все возможное
Ты не относишься ко мне как к другу, да
Я не даю вам все возможное
Я мог бы рассказать вам то, что мы сделали бы, я мог бы рассказать вам, что у нас было весело, да
Я мог бы рассказать вам то, что мы увидим
Ты был классным ...