Kari Tapio - Viisitoista kesää - Living Next Door To Alice текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Viisitoista kesää - Living Next Door To Alice» из альбомов «Sinivalkoinen ääni», «Kaikkien Aikojen Parhaat - 40 Klassikkoa», «Viisitoista kesää - 32 suosikkia» и «Laulaja 1945 - 2010» группы Kari Tapio.

Текст песни

Eilen sen, kun kuulla sain
Epäilen vielä korviain
Pois on Alice
Joku kertoi hänen nousseen koneeseen
Joku junaan taas astuneen
Mulle sama on kuitenkin
Pois on Alice
Viisitoista kesää mä häntä himosin
Ja sitten nähtiin kääntymässä musta limousine
Joka hänet vei pois eikä ajajaa nähnyt kukaan
Miksi hän mulle tehnyt tämän ois
Ja kertomatta osoitetta livahtanut pois
Kuka kumma on tuo mies, ken hänet on saanut mukaan
Eilen sen, kun kuulla sain
Epäilen vielä korviain
Pois on Alice
Joku kertoi hänen nousseen koneeseen
Joku junaan taas astuneen
Mulle sama on kuitenkin
Pois on Alice
Viisitoista kesää, ei yhtään vähemmän
Mä mietin, kuinka saisin häneen suhteen lähemmän
Hänet päivittäin kun minä aina näin silloin ennen
Lähiön viehkein tyttö oli hän
Ja joka hetki tahdoin häntä yhä enemmän
Minut lumosi tuo neitonen ihanin — tullen mennen
Kun mä sain kuulla uutisen tuon
Niin mä uhkasin, että nyt juon
Pään heti täyteen
Vain hetken lohtu se ois
Kun unohtaa en koskaan kai häntä mä vois
Miksi luotani lähti hän pois
Viisitoista kesää mä salaa rakastin
Mut tunteitani käsitteli hän kuin pakastin
Mä kun melkein rakentamaan aloin lemmenpesää
Mutta kun yksin kulmille mä jäin
Niin apeana ajatus on enää mielessäin
Että minulle ei koskaan tulla voi uutta kesää
Ilman häntä ei tulla voi mitenkään uutta kesää

Перевод песни

Вчера, когда я услышал ...
Я сомневаюсь в своих ушах,
Что есть Алиса.
Кто-то сказал мне, что он сел в самолет.
Кто-то в поезде снова ступил.
Для меня все равно одно и то же.
Это Алиса.
Пятнадцать лет я хотела его,
А потом черный лимузин перевернулся.
Кто забрал его и никто не видел водителя?
Почему он сделал это со мной?
И скажи мне, что адрес ускользнул.
Кто, черт возьми, тот человек, который его впустил?
Вчера, когда я услышал ...
Я сомневаюсь в своих ушах,
Что есть Алиса.
Кто-то сказал мне, что он сел в самолет.
Кто-то в поезде снова ступил.
Для меня все равно одно и то же.
Это Алиса.
Пятнадцатилетним летом, не меньше,
Мне было интересно, как мне стать ближе к нему.
Он каждый день, когда я видел его раньше.
Она была самой красивой девушкой в этом районе,
И с каждым мгновением я хотел его все больше и больше.
Меня околдовала юная леди с самыми чудесными вещами в ее жизни.
Когда я услышал новости
О том, что вот так я угрожал напиться,
Напейся прямо сейчас,
Всего лишь мгновение утешения.
* Когда я забуду его, думаю, я никогда не смогу забыть его. *
Почему она бросила меня?
Пятнадцать лет, которые я тайно люблю,
Но мои чувства были обработаны, как морозильник,
Я почти начал строить любовное гнездо,
Но когда я был один в гетто,
так грустно, что мысль все еще в моей голове,
Что у меня никогда
Не будет другого лета, без него не будет другого лета.