Kante - Im Inneren Der Stadt текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Im Inneren Der Stadt» из альбома «Zombi» группы Kante.
Текст песни
Ich geh durch die straßen
Im inneren der stadt
Und fühl mich als wär ich grad aufgewacht
Alles ist hell
Und doch scheint das leben
Der gänge und wege
Erloschen zu sein
Die kreuzungen schlafen
Kein laut kommt vom hafen
Der flugplatz am friedhof scheint außer betrieb
Nichts wird den himmel heute stören
Ich überquere die stummen autobahntrassen
Adern aus licht, verteiler der angst
Geh durch die leeren gärten und parks
Erleuchtete lungen im herzen der stadt
Es ist als wäre jede bewegung erstarrt
Der wind ist vertrieben
Die schatten der nacht sind aus den straßen verschollen
Vor meinen augen beginnt es zu flimmern
Ich hab keinen schimmer
Wo ich hier bin
Ist das die stadt, aus der ich kam?
Ist das der ort, in den ich will?
Oder nichts von alldem
Nicht mal die geister bewohnen die trümmer
Die schweigenden schächte verlassener baustellen
Die häuser sind leichen verblassender träume
Bleiche ruinen von möglichen rollen
Die plätze versteinern
Bühnen zerfallen
Ein endloser tag liegt
Wie bleiener schlaf über dem inneren der stadt
Перевод песни
Я хожу по улицам
Внутри города
И я чувствую, что я проснулся.
Все ярко
И все же жизнь кажется
Коридоров и путей
Быть потухшим
Перекрестки спят
Ни звука не доносится из порта
Аэродром у кладбища, кажется, вышел из строя
Ничто не будет беспокоить небо сегодня
Я пересекаю немые шоссе
Жилы света, распространителя страха
Прогулка по пустым садам и паркам
Просветленные легкие в центре города
Как будто каждое движение застыло
Ветер прогнал
Тени ночи исчезли с улиц
Перед моими глазами начинает мелькать
У меня нет мерцания
Где я здесь
- Это тот город, из которого я приехал?
Это то место,куда я хочу?
Или ничего из всего этого
Даже призраки не населяют обломки
Безмолвные шахты заброшенных строений
Дома-трупы угасающих снов
Бледные руины возможных рулонов
Места окаменели
Этапы распадаются
Бесконечный день лежит
Как свинцовый сон над недрами города