Kaiser Chiefs - I Can Do It Without You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Can Do It Without You» из альбома «Yours Truly, Angry Mob» группы Kaiser Chiefs.
Текст песни
None of the buildings even look the same
And underneath them all the shops have changed
I don’t pretend they’re in a lot more pains
Stocking much too young for the professionals to stay in I can do it, I can do it
I can do it, I can do it without you
I can do it, I can do it
I can do it, I can do it without you
I’m not turning to the north again
Everybody has to talk on the train
And if you’ve got nothing that’s clever to say
Nobody’s listening to you anyway
'Cause I can do it, I can do it
I can do it, I can do it without you
I can do it, I can do it
I can do it, I can do it without you
But it wouldn’t be very good
What you want here? It doesn’t matter
I don’t think that it can be done without you
What you doing? It doesn’t matter
But everything that’s done is all about you
While we convince each other nothing has changed
Nobody else will ever write the same
The Arab intention is the stage is not blame
For your protection all the names have been changed
Well, I can do it, I can do it
I can do it, I can do it without you
I can do it, I can do it
I can do it, I can do it without you
I can do it, I can do it
I can do it, I can do it without you
I can do it, I can do it
I can do it, I can do it without you
But it wouldn’t be very good
Перевод песни
Ни одно из зданий не выглядит одинаково
И под ними все магазины изменились
Я не притворяюсь, что у них гораздо больше болей
Запас слишком много для профессионалов, чтобы оставаться в этом, я могу это сделать, я могу это сделать
Я могу это сделать, я могу сделать это без тебя
Я могу это сделать, я могу это сделать
Я могу это сделать, я могу сделать это без тебя
Я больше не поворачиваюсь на север
Все должны поговорить на поезде
И если у вас нет ничего умного, чтобы сказать
Никто не слушает вас в любом случае
Потому что я могу это сделать, я могу это сделать
Я могу это сделать, я могу сделать это без тебя
Я могу это сделать, я могу это сделать
Я могу это сделать, я могу сделать это без тебя
Но это было бы не очень хорошо
Что вы хотите здесь? Это не имеет значения
Я не думаю, что это можно сделать без тебя
Что ты делаешь? Это не имеет значения
Но все, что сделано, это все о вас
Пока мы убеждаем друг друга, ничего не изменилось
Никто еще никогда не будет писать то же самое
Арабское намерение - это этап не виноват
Для вашей защиты все имена изменены
Ну, я могу это сделать, я могу это сделать
Я могу это сделать, я могу сделать это без тебя
Я могу это сделать, я могу это сделать
Я могу это сделать, я могу сделать это без тебя
Я могу это сделать, я могу это сделать
Я могу это сделать, я могу сделать это без тебя
Я могу это сделать, я могу это сделать
Я могу это сделать, я могу сделать это без тебя
Но это было бы не очень хорошо