Kaija Koo - Maailman tuulet vie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Maailman tuulet vie» из альбомов «Lauluja rakkaudesta», «(MM) Parhaat - Tuuleen piirretyt vuodet 1980 - 2000» и «Tuulikello» группы Kaija Koo.

Текст песни

Miscellaneous
Maailman Tuulet Vie
On lehtiä pinoon
jäänyt minun pieneen eteiseen
lakaistujen päivien polkuun
elämän viiva kaartui vinoon
olet jäänyt vain hehkuna huoneeseen
outo tunne ikiliikkuu
se alkaa näkyä päälle päin
että lähdit ja minä jäin
on sieluni sanaton
kun mulla niin paha olla on ei ikävä ikinä mee
se pysyy se syvenee
vielä eilen tähtiä näin
nyt nekin on sammumaan päin
mua maailman tuulet vie
ja joskus johonkin loppuu tie
on pidellyt kylmempää
kun reiän teit minun sieluni seinään
mua maailman tuulet vie
alla moottorilinnuntie
sirpaleet sisällä jauhaa
sinä kivitit minun sydämeni ikkunaan
Missä olinkaan eilen
kenelle keitinkään aamun teen
päättyikö yö sateeseen
muisti piirtää viivoja veteen
sinä jätit mulle pitkän yön eteen
isken sotakirveeni kiveen
ei sotaa koskaan ollutkaan
kysyit vaan jaettaisiinko maa
hiljaisuus leiri muuttaa
yö hohtaa uututtaan
itseäni minä päivin ja öin
ehjäksi räätälöin
kun mulla ei sinua oo niin vereni seisoo
mua maailman tuulet vie
ja joskus johonkin loppuu tie
on pidellyt kylmempää
kun reiän teit minun sieluni seinään
mua maailman tuulet vie
alla moottorilinnuntie
sirpaleet sisällä jauhaa
sinä kivitit minun sydämeni ikkunaan
mua maailman tuulet vie
laivani aavoilla seilailee
kuorman lastasin keulaan
sydän vuotaa ja sielu on seulaa
mua maailman tuulet vie
ne ottaa mukaan ja nielaisee
täällä kuolee kaipaukseen
se on tauti johon sain huonon ennusteen
mua maailman tuulet vie…

Перевод песни

Разное
Мировые ветры
В стеке есть листья
Остался в моем маленьком коридоре
Широкие дни
Линия жизни изогнута
Ты просто остался в комнате
странное чувство аннигиляции
Он начнет искать
что ты ушел, и я ушел
Моя душа потеряла дар речи
Когда мне так плохо, что это никогда не бывает плохой милой
Он остается углубленным
По-прежнему звезды, как вчера
теперь он также собирается отключить
Мировые ветры возьмут меня
И иногда дорога заканчивается
Сохранялся холоднее
Когда вы сделали отверстие в моей стене моей души
Ветер мира заберет
На автостраде
фрагменты внутри измельчения
Ты потряс меня в моем сердце
Где я вчера?
Кого я делаю утром?
Ночью закончился дождь?
память рисует линии в воде
Ты оставил меня задолго до ночи
Я раненный воин на камне
Война никогда не была
Вы спросили, будет ли земля распределена
Изменения в лагере тишины
Ночь светится
Я сам день и ночь
Неповрежденный
Когда у меня нет тебя, моя кровь останавливается
Ветер мира заберет
И иногда дорога заканчивается
Сохранялся холоднее
Когда вы сделали отверстие в моей стене моей души
Ветер мира заберет
На автостраде
фрагменты внутри измельчения
Ты потряс меня в моем сердце
Мировые ветры возьмут меня
мой корабль плавает на платформах
нагрузка лука ковша
Сердце протекает, а душа - скрининг
мировые ветры возьмут меня
они берут его и проглатывают
здесь умирает от тоски
Это болезнь, у меня плохое предсказание
Мировые ветры берут меня ...