Junge Dichter und Denker - An den Mond текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «An den Mond» из альбома «Die 1ste» группы Junge Dichter und Denker.
Текст песни
Füllest wieder Busch und Tal
Still mit Nebelglanz
Lösest endlich auch einmal
Meine Seele ganz;
Breitest über mein Gefild
Lindernd deinen Blick
Wie des Freundes Auge mild
Über mein Geschick
Jeden Nachklang fühlt mein Herz
Froh- und trüber Zeit
Wandle zwischen Freud' und Schmerz
In der Einsamkeit
Fließe, fließe, lieber Fluß!
Nimmer werd' ich froh;
So verrauschte Scherz und Kuss
Und die Treue so
Ich besaß es doch einmal
Was so köstlich ist!
Daß man doch zu seiner Qual
Nimmer es vergisst!
Rausche, Fluß, das Tal entlang
Ohne Rast und Ruh
Rausche, flüstre meinem Sang
Melodien zu!
Wenn du in der Winternacht
Wütend überschwillst
Oder um die Frühlingspracht
Junger Knospen quillst
Selig, wer sich vor der Welt
Ohne Haß verschließt
Einen Freund am Busen hält
Und mit dem genießt
Was, von Menschen nicht gewußt
Oder nicht bedacht
Durch das Labyrinth der Brust
Wandelt in der Nacht
Was, von Menschen nicht gewußt
Oder nicht bedacht
Durch das Labyrinth der Brust
Wandelt in der Nacht
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
An den Mond (An den Mond)
Das geht an den Mond!
Перевод песни
Наполните снова кустарник и долину
Тихо, с туманным блеском
Наконец-то реши
Душа моя совсем;
Широчайший о моем воображении
Смягчая ваш взгляд
Как глаза друга мягкие
О моем мастерстве
Каждый звук чувствует мое сердце
Радостное и тоскливое время
Переход между Фрейдом и болью
В одиночестве
Теките,теките, дорогой речной!
Никогда я не буду рад;
Так шумная шутка и поцелуй
И верность так
Я ведь когда-то владел
До чего же вкусно!
Что же до его мучений, то
Никогда не забывает!
Мчись, река, по долине
Без отдыха и отдыха
Шум, шепот мой пел
Мелодии тоже!
Если ты в зимнюю ночь
Гневно пересиливая
Или к весне
Молодой бутоны quillst
Блажен, кто пред миром
Без ненависти запирает
Держит друга за грудки
И с удовольствием
Что, от людей не знающих
Или не продумал
Через лабиринт груди
Ходит в ночи
Что, от людей не знающих
Или не продумал
Через лабиринт груди
Ходит в ночи
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!
К Луне (к Луне)
Это на Луну!