June Tabor - The Rigs Of Rye текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Rigs Of Rye» из альбомов «Apples» и «An Introduction to June Tabor» группы June Tabor.
Текст песни
'Twas in the month of sweet July
Before the sun had pierced the sky;
Down between two rigs of rye
I heard two lovers talking
Said he, «Lassie, I must away
Along with you I cannot stay
But I’ve a word or two to say
If you’ve the time to listen.»
«Of your father he takes great care
Your mother combs your yellow hair;
But your sisters say you’ll get no share
If you follow me, a stranger.»
«My father may fret and my mother may frown
My sisters too I do disown;
If they were all dead and below the ground
I would follow you, a stranger.»
«Oh lassie, lassie, your portion’s small
Perhaps it may be none at all
You’re not a match for me at all
So go and wed with some other.»
The lassie’s courage began to fail
Her rosy cheeks grew wan and pale;
And the tears come trickling down like hail
Or a heavy shower in the summer
This lad he being of courage fine
He’s dried her tears and he’s kissed her eyes
Saying, «Weep no more lass, you shall be mine
I said it all to try you.»
This couple they are married now
And they have bairnies one and two;
And they live in Brechin the winter through
Aye, and in Montrose in summer
Перевод песни
Два месяца сладкого июля,
Прежде чем Солнце пронзило небо,
Между двумя буровиками ржи.
Я слышал разговор двух влюбленных.
Он сказал: "Лесси, я должен уйти
Вместе с тобой, я не могу остаться,
Но я хочу сказать пару слов,
Если у тебя есть время выслушать»
. «о твоем отце он очень заботится.
Твоя мать расчесывает твои желтые волосы,
Но твои сестры говорят, что ты не получишь никакой доли.
Если ты последуешь за мной, незнакомец».
"Мой отец может волноваться, а моя мать-хмуриться.
Я тоже отказываюсь от своих сестер;
Если бы они все были мертвы,
Я бы последовал за тобой, незнакомец"
. " о, Лесси, Лесси, твоя порция мала.
Возможно, это совсем не так.
Ты совсем не подходишь мне.
Так поехали и поженились с кем-то другим».
Храбрость Лесси начала терпеть неудачу,
Ее розовые щеки стали бледными и бледными;
И слезы текут вниз, как град
Или ливень летом,
Этот парень, он был храбрым, прекрасным.
Он высушил ее слезы и поцеловал ее глаза,
Сказав: "больше не плачь, девчонка, ты будешь моей.
Я сказал Все это, чтобы попробовать тебя».
Эта пара, они женаты сейчас,
И у них есть детки один и два;
И они живут в Брешине зимой через
Эй, и в Монтроузе летом.