June Tabor - Aqaba текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Aqaba» из альбома «Aqaba» группы June Tabor.
Текст песни
A man, lost in time and space, adrift in his dreaming
While like an Arab steed the motorcycle flying on Past the English fields, the misty morning hedgerow
The wind in the wire weeds, the warm sirocco sighing
Ch: Aqaba, all my life turns on you
All my life returns to you
Out of the silent wastes, no friends, no quarter
The blood is up, the senses race, the last dawn is breaking
And over the sleeping host, the unsuspecting shadows
Grim as a desert ghost to the pale ride awaiting
Now your eyes are turned from me, I shall surprise you
Turn your faces to the sea, I shall come riding
Down from the desert sands that glorious morning
Oh what a deadly dance drummed out of hiding
The puppies bobbing on the tide, the blood in the sand
dunes
The sun dying in the sky, the black shades falling
Over the dead of night, the church bells tolling
The owl in his silent flight, the desert wind calling
Перевод песни
Человек, потерянный во времени и пространстве, дрейфует во сне
В то время как, как арабский конь, мотоцикл, летящий на прошлых английских полях, туманный утренний изгородь
Ветер в проволочных сорняках, теплый сирокко, вздыхая
Ч: Акаба, вся моя жизнь включает тебя
Вся моя жизнь возвращается к тебе
Из тихих отходов, ни друзей, ни четверти
Кровь вверх, гонка чувств, последний рассвет ломается
И над спящим хозяином, ничего не подозревающие тени
Грим как призрак пустыни к бледной езде, ожидающей
Теперь ваши глаза повернулись от меня, я удивлю вас
Поверните лица к морю, я вернусь
С пустынных песков, которые славное утро
О, какой смертельный танец барабанил из-за сокрытия
Щенки, подпрыгивающие на волне, кровь в песке
дюны
Солнце умирает в небе, черные оттенки падают
За ночную ночь церковные колокола толлинговые
Сова в своем бесшумном полете, ветер в пустыне